- Examples
La verdadera adoraciĂłn religiosa no es un fĂștil monĂłlogo de autodecepciĂłn. | True religious worship is not a futile monologue of self-deception. |
Es una fĂștil tonterĂa para los extranjeros plantear ese punto. | It is futile nonsense for foreigners to raise that point. |
La cultura se denigra en favor del entretenimiento fĂștil. | The culture is denigrated in favour of futile entertainment. |
Su Ășnico problema es que estaba casado con ese fĂștil trabajo. | His only problem was he was married to the poxy job. |
Son inĂștiles, y una vida asĂ es fĂștil. | They are useless, and such a life is futile. |
Mi intento de ejecutar el ejercicio fue fĂștil. | My attempt to carry out the exercise was futile. |
Todo esfuerzo de David para ocultar su culpabilidad resulto fĂștil. | Every effort which David made to conceal his guilt proved unavailing. |
Pues comprenden cuĂĄn insignificante y fĂștil es el placer carnal. | It's because you understand how meaningless and futile the fleshly pleasure is. |
Y asĂ empieza el cĂrculo fĂștil de nuevo. | And thus he begins the futile cycle again. |
EstĂĄ objeciĂłn no solo es engañosa, sino fĂștil y tortuosa. | This objection is specious, but futile and rotten. |
Y ellos no pueden resistime desde tal perspectiva, porque es fĂștil. | And they could not resist me from that perspective, because it was futile. |
Sin el Gayatri Mantra, el canto de todos los otros Mantras serĂa fĂștil. | Without Gayatri Japa, the chanting of all other Mantras would be futile. |
EstĂĄ objeciĂłn no solo es engañosa, sino fĂștil y tortuosa. | ANSWER. This objection is specious, but futile and rotten. |
Esta lucha serĂa tan fĂștil como ridĂcula. | Such a fight would be both futile and ridiculous. |
El concepto de preservaciĂłn es fĂștil. | The concept of preservation is futile. |
Dirigirse en esta direcciĂłn no es un intento fĂștil de pensamiento idealista. | It's not a futile attempt of idealistic thinking to head in this direction. |
Este universo en adelante sin amo no le parece estĂ©ril ni fĂștil. | This universe henceforth without a master seems to him neither sterile nor futile. |
Es hora de dejar este esfuerzo fĂștil. | It's time to drop this futile effort. |
La crĂtica de la autoridad, de acuerdo con Kant, es fĂștil y privada. | The criticism of authority is according to Kant futile and private. |
Le dejĂ© claro que la persistencia es fĂștil. | I'll make it clear to him that persistence is futile. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
