fungir
Ben-Veniste había fungido como fiscal especial durante el escándalo de Watergate. | Ben-Veniste had served as special prosecutor during the Watergate scandal. |
Zavala es esposa del expresidente Felipe Calderón y ha fungido como legisladora. | She is the wife of former president Felipe Calderón and had served as a legislator. |
Desde el 2011, el señor Sharaf, ha fungido como diputado y ministro en varios ministerios. | Since 2011 Mr. Sharaf has served as deputy and minister in several ministries. |
Allied también ha fungido como consultor de autoridades aeroportuarias para proyectos de diseño y modernización. | Allied has also served as a consultant to airport authorities on design and modernization projects. |
Los protestantes también han fungido como periodistas ciudadanos al difundir los acontecimientos conforme ocurren. | Demonstrators have also been able to act as citizen journalists, documenting events as they happen. |
Había fungido, también, como profesor de la Escuela de Derecho de la Universidad de Puerto Rico. | He had also worked as professor of the School of Law of the University of Puerto Rico. |
Ha fungido como asesora de UNIFEM y UNDP y fue Vicepresidenta de la Asociación Internacional de Economía Feminista. | She has acted as advisor to UNIFEM and UNDP; and is a former Vice President of the International Association for Feminist Economics. |
Actualmente es profesor de arte en la Universidad de los Andes, donde también ha fungido como catedrático de la facultad. | Currently, he is a professor of art at Universidad de Los Andes, where he has also served as the Department Chair. |
Ponte viene a la Ciudad de Nueva York desde Maine, donde ha fungido desde 2011 como comisionado del Departamento de Correcciones del estado. | Ponte comes to New York City from Maine, where, since 2011, he served as Commissioner of the Maine Department of Corrections. |
Tatiana también ha fungido como gerente regional de ventas para The Wall Street Journaly como gerente de ventas para medios impresos. | Tatiana has also served as Regional Sales Manager for The Wall Street Journaland as Ad Sales Manager for print media. |
El Charco del Ingenio, más allá de su misión primordial de conservación botánica, ha fungido como un centro comunitario que realiza actividades diversas y convoca públicos con distintos intereses. | Beyond its primary mission of botanical conservation, El Charco has served as a community center performing various activities, attracting audiences with different interests. |
Desde 2004, ha fungido como presidente y comisionada de la Junta de Normas y Apelaciones, que supervisa cambios de zonificaciones y solicitudes de permisos especiales. | Since 2004, she has served as the chair and commissioner of the Board of Standards and Appeals, which oversees zoning variance and special permit applications. |
El Charco del Ingenio, más allá de su misión primordial de conservación botánica, ha fungido como un centro comunitario que realiza actividades diversas y convoca públicos con distintos intereses. | Beyond its primary mission of botanical conservation, El Charco has served as a community center that offers diverse activities and convenes audiences with different interests. |
Durante los últimos 25 años, Sheets ha fungido como CEO en distintas industrias, como la del comercio en línea, ventas directas, construcción, manufactura y servicios empresariales. | During the past 25 years Mr. Sheets has served as CEO in diverse industries, including eCommerce and direct selling, construction, manufacturing and business services. |
Pero Maduro convocó una asamblea constituyente, boicoteada por la MUD, que desde entonces ha fungido como legislativo y que el gobierno considera soberano. | Instead, Maduro summoned a Constituent Assembly, boycotted by the MUD, which has functioned ever since its creation as the supreme legislative body in the government's eyes. |
El Charco del Ingenio, más allá de su misión primordial de conservación botánica, ha fungido como un centro comunitario que realiza actividades diversas y convoca públicos con distintos intereses. | El Charco del Ingenio, beyond its primary mission of botanical conservation, also serves as a community center that offers various activities for groups with different interests. |
Nunca ha ocupado un cargo de elección popular en el Poder Ejecutivo, pero ha fungido como legislador en el ámbito local y en el federal. | He has never held a popularly elected post in the executive branch of government, but he served as a legislator at the local and federal levels. |
Desde la Guerra de Corea hasta el bloqueo hambreador contra el Irak de Saddam Hussein, la ONU ha fungido como una herramienta de la depredación imperialista por todo el mundo. | From the Korean War to the starvation sanctions against Saddam Hussein's Iraq, the UN has acted as a tool of imperialist depredation around the world. |
Para cubrir su rastro, dicen oponerse a la intervención. El hecho es que han fungido como cómplices en la preparación de esta guerra imperialista. | They try to cover their tracks by piously saying no to intervention, but the stark fact is that they have acted as accomplices in preparing the road to imperialist war. |
Durante medio siglo, esta bella mezquita ha fungido como el centro de culto para los musulmanes y ha ayudado a fomentar el entendimiento entre los pueblos de distintas religiones. | For half a century, this beautiful mosque has served as a place of worship for Muslims and has helped to advance understanding between people of different faiths. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.