fundirá
-he/she will melt
The word fundirá is the future form of fundir in the third person singular.
See the full fundir conjugation

fundir

El hielo en el Río Amarillo no fundirá en Junio.
The ice on the Yellow River will not melt in June.
La cabeza de mi hermano se fundirá y me preguntará ¿Qué quiero?
My brother's head will melt and ask me what I want?
E incluso si no, él mismo fundirá el faro.
And even if he doesn't, he's gonna bust it himself.
E incluso si no, él mismo fundirá el faro.
And even if he doesn't, he's gonna bust it himself.
Bueno, se fundirá tarde o temprano.
Well, it had to melt sooner or later.
¡Sin el agua, el reactor nuclear se fundirá!
If that reactor doesn't get water, there will be a disaster!
¿Eso no se fundirá aquí dentro?
Isn't that thing gonna melt in here?
Eso se fundirá en algo.
That will sink into something.
La nieve se fundirá.
The snow will melt.
El dispositivo se fundirá con su piel y le inyectará un sedante muy potente en el torrente sanguíneo.
The device will fuse with your skin. It'll inject a very powerful sedative into your bloodstream.
Y con la convergencia es evidente que el SMS se fundirá con seguridad con otros sistemas electrónicos de mensajería.
And with convergence it is very clear that SMS will certainly merge with other electronic messaging systems.
Por supuesto, solamente diciendo este tipo de cosas gentilmente no necerariamente fundirá el corazón de su esposo y logrará la paz.
Of course, just saying such a thing gently will not necessarily melt the heart of the husband and accomplish peace.
El uranio fundirá la arena, creando una especie de lava, la cual empezará a fundir el escudo de debajo.
The uranium will melt the sand, creating a kind of lava which will begin to melt down through the shield below.
Cuando la cera se fundirá, mezclar la composición y es uniforme por la capa delgada ponerlo a las partes de madera de los muebles, a a través de 1 - 2 días friccionarlos sukonkoj.
When wax will fuse, to mix structure and in regular intervals thin layer to put it on wooden parts of furniture, and through 1 - 2 days to rub them sukonkoj.
Ésta es esa parte de ustedes que se fundirá, literalmente se fusionará y se hará una con su Fragmento del Padre, ya sea en esta primera vida física, de ese modo terminándola, o más comúnmente en los Mundos Mansión que vendrán.
This is that part of you that will merge, literally fuse and become one with your Father Fragment, either in this first physical life, thereby terminating it, or more commonly on the Mansion Worlds to come.
Fundirá todo lo que no puede soportar la intensidad alta del Amor.
It will melt everything that cannot endure the high intensity of Love.
¿Se fundirá antes el hielo en la caja de plástico?
Will the ice on the plastic box melt first?
El jurado va a echar un vistazo a esa chica y se fundirá.
That jury is gonna take one look at that girl and melt.
Pronto se fundirá el hielo.
The ice is going out soon.
¿Cómo hallaremos el tiempo T necesario para alcanzar el Sol? (Pase por alto que se fundirá por el camino).
How would you find the time T needed for reaching the Sun? (Ignore melting on the way!).
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict