Plural of funding

funding

Popularity
500+ learners.
These fundings in the US are tied to NESARA.
En los EEUU, esos fondos están ligados a NESARA.
Our earthly allies are moving the initial fundings to various key points.
Nuestros aliados terrestres están moviendo los fondos iniciales a diferentes puntos clave.
State fundings to the public transport financing (Spanish) [|84 KB]
Aportaciones del estado a la financiación del transporte público [| 84 KB]
Requested fundings will be among200.000 and 300.000€.
Las subvenciones solicitadas estarán comprendidasentre los200.000€ y los 300.000€.
The fundings continue to move forward as the process moves from one group to another.
Los fondos siguen avanzando mientras el proceso se mueve de un grupo a otro.
Great events are occurring as the numerous fundings of Heaven begin to shower this precious orb.
Están sucediendo grandes acontecimientos mientras los numerosos fondos del Cielo riegan este precioso orbe.
These various preliminary fundings are to make the scheduling of a number of prosperity programs viable.
Esas diversas financiaciones preliminares van a hacer viable la planificación de cierto número de programas de prosperidad.
Carry out studies on public fundings brought by all the citizens and used to finance religions.
Investigar sobre los fondos estatales, aportados por todos los ciudadanos, que se destinan al financiamiento de las religiones.
We intend to instruct our various associates to move forward with those fundings needed to start a number of key prosperity projects.
Pretendemos instruir a nuestros diversos asociados para avanzar con esos fondos necesarios para comenzar varios proyectos clave de prosperidad.
The initial fundings are under way and our associates are busily putting the final touches to a new monetary and banking system.
Los fondos iniciales están en marcha y nuestros asociados están ocupados dando los retoques finales a un nuevo sistema monetario y bancario.
The information needs in the three countries have been assessed under the Network, but new fundings are needed to address those needs effectively.
La Red ha evaluado las necesidades informativas de los tres países pero se necesita nueva financiación para atender esas necesidades con eficacia.
Thanks to his leadership, SACD has achieved a very high level of reputation nationally and internationally which give it access to different sources of fundings.
Gracias a su liderazgo, SACD ha alcanzado un alto nivel de reputación nacional e internacional que le dan acceso a diferentes fuentes de financiamiento.
As a curator and cultural manager, Cristina has worked closely with local and national authorities, securing fundings and co-operations between different institutions and agencies.
Como comisaria artística y gestor cultural, Cristina ha trabajado cercanamente con autoridades locales y nacionales, asegurando los financiamientos y cooperaciones entre distintas instituciones y agencias.
The leaders of the Congress made a purge in the organization with the assistance of the Ford Foundation that, since 1966, was in charge of all fundings.
Los dirigentes del Congreso hacen una limpieza en la organización con la ayuda de la Fundación Ford que, desde 1966, asume todo el financiamiento.
Emphasize the importance of public fundings dedicated to the industry, both in terms of investments (new infrastructure, maintenance and rolling stock) and as compensatory contributions to the system operating deficit.
Destacar la importancia de los recursos públicos dedicados al sector, tanto en forma de inversiones (nuevas infraestructuras, conservación y material móvil) como aportaciones compensatorias del déficit de operación del sistema.
The scandal of the hidden fundings of the Congress for Cultural Freedom broke in 1967. It was made public during the Viet Nam war by a press campaign.
En 1967 estalla de hecho el escándalo del financiamiento oculto del Congreso por la Libertad de la Cultura, hecho público en plena guerra de Vietnam por una campaña de prensa.
If we are to recognise the primacy of the knowledge and information economy in the new global economy then we have to face the reality of looking at different priorities for our fundings.
Para reconocer la primacía de la economía del conocimiento y la información en la nueva economía mundial, tenemos que afrontar la realidad y examinar prioridades diferentes para nuestros fondos.
The MMO´s main objective is to observe and analyse the general mobility tendencies by studying a set of key transport indicators grouped in: socioeconomic data, supply, demand, fundings and innovations in public transport.
El principal objetivo del OMM es observar y analizar las tendencias generales de movilidad mediante una serie de indicadores agrupados en: datos socioeconómicos, oferta, demanda, financiación, e innovaciones del transporte público.
NGOfund is the first and the only in Poland service providing complex, perfectly edited and organised information on sources of fundings dedicated for projects carried out by NGO sector in Poland.
NGOfund es la primera y la única plataforma de Internet polaca que contiene información complexa, muy bien elaborada y organizada sobre las fuentes de fondos para las organizaciones no gubernamentales polacas.
And even back then, the navy seals were not sure of what they tried to enforce upon Congress, nor is anyone, including even Ron Paul, aware of nature of these fundings.
E incluso en aquel entonces, las Focas de la Marina no estaban seguros de lo que ellos trataban de forzar sobre el Congreso, ni hay nadie, incluyendo a Ron Paul, que sea consciente de la naturaleza de estas financiaciones.
Other Dictionaries
Explore the meaning of funding in our family of products.
Word of the Day
tie