Possible Results:
fundamenta
Presentél/ella/ustedconjugation offundamentar.
fundamenta
Affirmative imperativeconjugation offundamentar.
fundamentá
Affirmative imperativevosconjugation offundamentar.

fundamentar

Nuestra búsqueda de la unidad se fundamenta sobre esta llamada.
Our search for unity is founded on this call.
El internacionalismo proletario realmente se fundamenta en una realidad material concreta.
Proletarian internationalism really is founded on a concrete material reality.
Si el tratamiento de datos personales se fundamenta en el Art.
If the processing of personal data is based on Art.
El internacionalismo proletario realmente se fundamenta en una realidad material concreta.
Proletarian internationalism is actually based on a concrete material reality.
No se fundamenta en la realidad de los alumnos.
It is not grounded in the reality of the trainees.
La alimentación de esos vehículos se fundamenta en los hidrógenos.
The nourishment of these vehicles is based on the Hydrogen.
Cada religión tiene un libro sagrado que lo fundamenta.
Every religion has a sacred book that bases it.
Este escrito se fundamenta en fuentes documentales y de campo.
This paper is based on documentary and field sources.
Nuestra sociedad se fundamenta en una base económica sólida.
Our partnership is grounded on a solid economic basis.
¿En qué principio se fundamenta la doctrina de la reencarnación?
In which principles is based the doctrine of reincarnation?
La petición se fundamenta principalmente en tres aspectos.
The petition was based mainly on three aspects.
Esta tesis principal se fundamenta en la investigación neurofisiológica.
This main thesis is grounded on neurophysiological research.
La clasificación se fundamenta en la materia constitutiva del producto.
The classification is based on the constituent material of the product.
Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.
Our position is based on the following elements.
Todo el trabajo se fundamenta en sintonizar vibraciones.
All the work is based on tune vibrations.
El informe fundamenta de forma convincente esta franca conclusión.
The report underpins this frank conclusion in a convincing manner.
TriodosBank ha seguido fiel a la misión que fundamenta su creación.
TriodosBank has stayed close to the mission that underpinned its founding.
El tratamiento de sus datos personales se fundamenta en el art.
The processing of your data is based on art.
La directiva se fundamenta en el principio de cautela.
The directive is based on the precautionary principle.
La Congregación se fundamenta en el espíritu del P. Chevalier.
The Congregation is formed in the spirit of Fr. Jules Chevalier.
Word of the Day
to drizzle