funcionariado
- Examples
El PNUD apoyará la creación de un funcionariado más eficaz y transparente. | UNDP will support the development of a more efficient, transparent civil service. |
Crear y mantener organismos de formación del funcionariado libres de influencia política. | Develop and maintain effective public service training institutions free from political influence. |
Además, se está vertiendo demasiado dinero en la distendida burocracia del funcionariado. | Also, too much money is being poured into the grossly distended bureaucracy of the civil service. |
Es importante que el Gobierno se dedique a crear un funcionariado verdaderamente apolítico. | It is important that the government works to build a genuinely non-political civil service. |
Cuando el funcionariado toma el poder y lo ejerce contra la sociedad civil, se convierte en una burocracia. | When the funcionariado takes power and wields it against civil society, it becomes a bureaucracy. |
El logro de los objetivos de desarrollo del milenio depende de un funcionariado con una ética sólida. | The achievement of the millennium development goals depends upon an ethical civil service. |
El Gobierno ha incorporado varias iniciativas a favor de la igualdad en el funcionariado de Irlanda. | The Government has introduced a number of equality initiatives in the Irish Civil Service. |
El gobierno también declaró que no podía y no contrataría funcionariado docente en 2015 y 2016. | The government also stated that it cannot and will not hire teachers in the civil service for 2015 and 2016. |
Estoy segura de que el contacto con el Parlamento Europeo se fomentará también al nivel del funcionariado. | I am sure that close contact with the European Parliament will also be fostered at the level of the officials. |
También tenía una jurisdicción completa en el campo del funcionariado, incluyendo cuestiones como el nombramiento, ejercicio, promoción y despido. | He also had full jurisdiction in the field of civil service, including such matters as appointment, tenure, promotion and dismissal. |
Se han planificado acciones similares en otros sectores del funcionariado además de anunciarse recortes profundos en los ferrocarriles. | Similar attacks are planned for other sections of the civil servants as well as deep cuts on the railways. |
Después, sectores de la clase trabajadora y el funcionariado hicieron paros demandando salarios mejores e incrementos en el gasto público. | Second, sectors of the working class and public employees struck for higher salaries and increased public spending. |
Es muy cierto que el grado de profesionalización de la administración pública no será el mismo para todo el funcionariado. | It is true that the degree of professionalization in the public administration will not be the same for all civil servants. |
Pueden llegar al máximo nivel del Gobierno personas dedicadas, capaces y competentes que pertenezcan o no al funcionariado. | Committed, capable and competent persons, within and outside the civil service, can join the top echelon of Government. |
Una huelga es incompatible con su deber de lealtad y atentaría contra el propósito de un funcionariado público profesional. | A strike would be incompatible with this duty of loyalty and would run counter to the purpose of a professional civil service. |
Siempre ha existido oposición a las organizaciones independientes de docentes y los derechos laborales de docentes y funcionariado público vinculados al sector. | Opposition to independent education organisations and workers' rights for teachers and related public employees has always existed. |
Antes de retirarse del funcionariado ocupó, en 2002, una secretaría en el Ministerio del Territorio, Infraestructura, Transporte y Turismo. | Appointed vice-minister for transport and international affairs in the Ministry of Land, Infrastructure, Transport, and Tourism in 2002. |
Dichas medidas especiales de carácter temporal podrán incluir el funcionariado, el ámbito político y los sectores de la educación y el empleo privados. | Such temporary special measures may include the civil service, the political sphere and the private education and employment sectors. |
A dichos efectos, en el mes de septiembre de 2005 se realizaron cuatro talleres de capacitación para la totalidad del funcionariado de la Unidad Ejecutora DINAE. | In September 2005, four workshops were held for employees of the DINAE executive unit. |
Se organizaron huelgas en demanda de aumentos salariales para maestros y maestras, profesorado universitario, profesionales de la medicina y la enfermería y el funcionariado. | Strikes were held demanding salary increases for teachers, university professors, doctors, nurses and civil servants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
