Primero nos acercamos a una puerta del garage funcionada por teledirigido. | We first approached a garage door operated by remote control. |
La función del cajero del partido es funcionada por PayPro. | The Party Cashier function is run by PayPro. |
Esta pequeña unidad de filtrado es funcionada por una bomba conducida magnética de P.P. | This small filter unit is operated by a magnetic driven P.P. |
Afortunadamente, mi oído derecho aún funcionada bien. | Luckily my right ear still worked well. |
Marcas de la limpieza del registro su computadora funcionada muy rápidamente y también con seguridad. | Registry cleaning makes your computer run very quickly and also safely. |
Se recomienda si la estación meteorológica es batería funcionada, de inhabilitar el contraluz. | It is recommended if the weather station is battery operated, to disable the backlight. |
Nacional funcionada campañas pues BT aumentará solamente intercambios si hay interés adecuado. | Campaigns run country-wide as BT will only upgrade exchanges if there is adequate interest. |
Tod Esta pequeña unidad de filtrado es funcionada por una bomba conducida magnética de P.P. | Tod This small filter unit is operated by a magnetic driven P.P. |
SSI es una compañía dueña y funcionada por veteranos. SSI emplea orgullosamente veteranos experimentados. | SSI is a veteran owned and operated company. SSI proudly employs experienced veterans. |
Hoy, la vieja planta en Kenosha, Wisconsin de AMC, es poseída y funcionada por Daimler Chrysler. | Today, the old AMC plant in Kenosha, Wisconsin, is owned and operated by Daimler Chrysler. |
Relojes Hay dos diversos estilos del reloj, la batería funcionada y el estilo de la bobina. | Watches There are two different watch styles, the battery operated and the winding style. |
Antes(!) incorporando transacciones, comience la réplica funcionada al sistema para arriba el sistema alejado. | Before(!) entering transactions, Start the Replication Run to set up the remote system. |
La filosofía de neo-Platonism-Platonism funcionada como una religión, al igual que el Stoic y las filosofías epicúreas. | The philosophy of neo-Platonism functioned as a religion, as did the Stoic and Epicurean philosophies. |
La calefacción central fue instalada, pero nunca funcionada, debido a la imposibilidad de traer encima del combustible. | Central heating was installed, but never functioned, because of the impossibility of bringing up the fuel. |
Su cocina esta funcionada y abierta en el salón: cafetera, microondas, horno, nevera, placa gas. | Its modern kitchen is functional and opened on the saloon: coffee machine, microwave, oven, gas hotplate, fridge. |
Básicamente el giroscopio basado Airwheel S3 monociclo eléctrico funcionada exactamente con el mismo principio que un monociclo uno auto-equilibrio. | Basically the gyro based Airwheel S3 operated exactly with the same principle as a self-balancing unicycle. |
No conservamos no más funcionada del dinero que podemos funcionar de pulgadas o de millas. | We can no more run out of money than we can run out of inches or miles. |
La lavadora no funcionada, lo que fue una decepción, pero a parte de eso el apartamento estaba muy bien. | The laundry didn't work so that was a disappointment, but otherwise the apartment was great. |
Especificación de la operación de la mamografía del blanco del molibdeno: la máquina 1.The debe ser funcionada por el personal calificado. | Molybdenum target mammography operation specification: 1.The machine should be operated by qualified personnel. |
Daktronics también tiene un led modulo, pero su módulo se utiliza exclusivamente para su división funcionada corporativa del alquiler de los deportes. | Daktronics also has a LED module, but their module is exclusively used for their corporate operated sports rental division. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
