Possible Results:
fumar
¿Cuándo fue la última vez que te fumaste un cigarrillo? | When was the last time you smoked a cigarette? |
La manera en que fumaste en el gimnasio fue espectacular. | The way you smoked in the gym looked spectacular. |
¿Cuándo fue la última vez que fumaste un porro? | When was the last time you had a spliff? |
Recién te fumaste un cigarro en el tocador de tu jefe. | You've just had a cigarette in your boss's powder room. |
¿Te acuerdas de la primera vez que la fumaste? | Do you remember the first time you smoked it? |
¿Te acuerdas de la primera vez que fumaste? | Do you remember the first time we smoked? |
¿Te fumaste un porro de mi cartera? | Did you sneak a joint out of my purse? |
¿Te fumaste esa parte de la historia? | Did you smoke this part of the story? |
No me importa si fumaste la semana pasada. | I don't care if you smoked last week. |
¿Debería? Papá ¿cuándo fue la última vez que fumaste un cigarrillo? | Dad, when was the last time you smoked a cigarette? |
Recién te fumaste un cigarrillo en el tocador de tu jefe. | You've just had a cigarette in your boss's powder room. |
No me digas que ya te la fumaste toda. | Don't tell me you smoked it all already. |
¿Alguna vez fumaste para controlar tu peso? | Did you ever smoke to control your weight? |
Nunca fumaste en su habitación, ¿verdad? | You never smoked in her room or anything, did you? |
Así que fumaste más que yo, ¿no? | So you smoked it more than I did, huh? |
Creo que habían dos y ya te fumaste uno. | I think there were two of these, and you smoked the other one. |
Cada vez que fumaste, me mentiste. | Every time you've smoked, you've lied to me. |
¿Estas diciendo que tu no fumaste esto? | So you saying you didn't smoke this? |
Será porque te la fumaste anoche. | Well, that's 'cause you smoked it all last night. |
¿Cuánto de eso fumaste? | How much of that stuff did you smoke? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.