full pay

Popularity
500+ learners.
Why am I not receiving my full pay?
¿Por qué no estoy recibiendo toda mi paga?
Anyway, one's still alive so I want my full pay.
De todos modos, uno todavía está vivo, así que quiero que me paguen todo.
Workers are sent to the dole, instead of the working hours being reduced while still receiving full pay.
Los trabajadores son enviados al paro en vez de de reducirse las horas de trabajo recibiendo el mismo salario.
Women are guaranteed a minimum duration of maternity leave, which will henceforth be on full pay.
A las mujeres se les garantizaba un permiso de maternidad de una duración mínima, que en adelante se pagará en su totalidad.
Under Act No. 80-44 of 25 August 1980, moreover, a female employee receives her full pay during maternity leave.
Desde que se aprobó la Ley Nº 80-44, de 25 de agosto de 1980, la mujer asalariada percibe la totalidad de su salario durante la licencia de maternidad.
If you don't full pay the amount you owe by the date on the payment coupon, interest will accrue on the unpaid balance after that date.
Si usted no paga la cantidad total que adeuda para la fecha que aparece en el cupón de pago, los intereses se acumularán sobre el saldo adeudado sin pagar después de esa fecha.
Officers taken prisoners may receive, if necessary, the full pay allowed them in this position by their country's regulations, the amount to be repaid by their Government.
Los Oficiales prisioneros podrán recibir el complemento, si ha lugar, del sueldo que tienen en esa situación por los reglamentos de su país, a cargo de reembolso por sus Gobiernos.
The Committee's proposal ignores as compensation the national schemes under which maternity leave is closely linked to a significantly longer parental leave, because it does not happen on full pay.
La propuesta de la Comisión ignora, como compensación, los regímenes nacionales en los que la baja por maternidad está estrechamente relacionada con una baja parental significativamente más larga, pues la remuneración no es íntegra en estos casos.
Any employee could have upon request three days off with full pay.
Cualquier empleado podría tener a petición tres días apagado con paga completa.
You will receive full pay during your holiday.
Usted recibirá el salario completo durante sus vacaciones.
One is participate at a full pay video poker game.
Uno es participa en un juego video del póker de la paga completa.
Of course, it is important that maternity leave be on full pay.
Por supuesto, es importante la baja por maternidad se remunere íntegramente.
Male employees are granted two working days leave at full pay.
Los trabajadores varones reciben dos días hábiles de licencia con remuneración completa.
Permanent jobs for casual workers, full pay for the unemployed!
¡Empleo para los precarios, salario integro para los desempleados!
The legislation calls for weekends and holidays with full pay.
La legislación contempla el descanso semanal y días feriados con paga íntegra.
In a Jacks or Better Electronic poker game 9/Six is considered full pay.
En un Jotas o Mejor juego de póquer electrónico 9/Six se considera salario completo.
Female workers are entitled to 12 weeks of maternity leave with full pay.
Las trabajadoras tienen derecho a 12 semanas de licencia de maternidad con sueldo completo.
Adoptive male parents are entitled to two working days of leave on full pay.
Los padres adoptivos tienen derecho a dos días laborables de permiso con remuneración completa.
Some employer may offer better rates, such as full pay for the first 6 months.
Algunos empleadores pueden ofrecer mejores tasas, como el sueldo completo durante los primeros 6 meses.
Being withheld full pay, without any recourse.
Personas sin ningún recurso a quienes se les retiene el pago total.
Word of the Day
dew