fuiste al parque?

Popularity
500+ learners.
No fuiste al parque a detener a Todd, ¿cierto?
You didn't go to the park to stop Todd, did you?
Así que, fuiste al parque para no estar con ellos.
So you went to the playground to get away from them.
¿Por qué no fuiste al parque Alzate?
Why didn't you just go to Ed Alzate park?
He oído que fuiste al parque.
I hear you went to the park.
Ayer fuiste al parque, ¿verdad?
You went to the park yesterday, didn't you?
Así que no fuiste al parque de los tigres?
So you never went to the tiger park?
Estaré molesto porque no fuiste al parque, pero confía en mí.
I'll be upset you didn't meet me in the park but you must trust me.
¿No fuiste al parque?
Weren't you at the park?
Tienes que escribir una lista de las cosas que hiciste recientemente en tu zona. Por ejemplo, si fuiste al parque o a una feria.
You have to write a list of the things that you did recently in your area. For example, if you went to the park or to a fair.
Fuiste al parque hoy, ¿no?
You were in the park today, weren't you?
Fuiste al parque de diversiones, ¿no? ¿Cómo te la pasaste?
You went to the amusement park, didn't you? Did you have a good time?
¿Fuiste al parque? – Sí, estuve jugando a lanzarle la pelota a Sparky.
Did you go to the park? - Yes, I was playing fetch with Sparky.
Word of the Day
to sweeten