fui profesor
- Examples
Sí, bien, no siempre fui profesor. | Yeah, well, I wasn't always a professor. Yeah? |
Fui profesor de matemáticas, pero esto no es matemáticas. | I was a math Professor, but this is not math. |
Fui profesor de tenis. | Used to teach tennis. |
JEFFREY YONG: Fui profesor de guitarra desde 1976 y comencé a construir mis primeras guitarras en 1985. | JEFFREY YONG:I began as a guitar instructor in 1976 and started to build my own guitars from 1985. |
Fui profesor en tiempo integral durante ocho años, en la enseñanza fundamental y media, al inicio, y después en la enseñanza superior. | I was a full-time teacher during eight years, in Elementary and High School, at the beginning, and then college. |
Yo fui profesor en la universidad. | I was a professor at the university. |
Y así fue también en el tiempo en que fui profesor. | And it was also like that at the time when I was a professor. |
Yo fui profesor allí. | I was actually a professor there. |
Soy profesor... fui profesor. | I'm a teacher... II was a teacher. |
Sí, señor, fui profesor. | Yes, I was once a teacher. |
En la década de los 1980, fui profesor consejero del capítulo de la Sociedad Americana de Ingenieros Civiles en la universidad [San Diego State University]. | In the middle 1980s, I was advisor to the ASCE Student Chapter at San Diego State University. |
Anteriormente, y durante cerca de 13 años, fui profesor de los Estudios de Derecho y de Ciencia Política de la Universitat Oberta de Catalunya. | Formerly, and during nearly 13 years, I was professor at the School of Law and Political Science of the Open University of Catalonia. |
Desde el comienzo del régimen militar en 1976, fui profesor visitante en el Instituto de Política Social de la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. | From the outset of the military regime in 1976, I was Visiting Professor at the Social Policy Institute of the Universidad Nacional de Cordoba, Argentina. |
No era algo nuevo para mí, soy un antiguo alumno de Don Bosco, del instituto de Hechtel (Bélgica) y luego fui profesor en esa escuela. | It was not new to me. I am a former student of a Don Bosco Hechtel and after that I became a teacher in this school. |
Desde el comienzo del régimen militar en 1976, fui profesor visitante en el Instituto de Política Social de la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. | At the outset of the military regime in 1976, I was Visiting Professor at the Social Policy Institute of the Universidad Nacional de Cordoba, Argentina. |
Permitidme llamaros así, porque yo también fui profesor como vosotros y conservo un hermoso recuerdo de los días transcurridos en el aula con los estudiantes. | Allow me to address you as such, given that I too have been a teacher like you and I have fond memories of my days spent in the classroom with students. |
Al principio fui profesor de protección forestal, trabajando en el Departamento de Ingeniería Forestal, o con misiones relacionadas con incendios forestales y otros temas referentes a la protección forestal. | Initially I was a professor of forest protection, working in the Department of Forestry Engineering, or with missions linked to forest fires and other topics linked to forest protection. |
Estoy seguro, mis hermanos y hermanas que me perdonaréis si soy bastante lento y si repito las cosas, es porque fui profesor durante las últimas cuatro décadas. | I'm sure, my brothers and sisters, that you'll pardon me if I'm rather slow or if I repeat things because I have been a teacher for the last four decades. |
Para mí fue una experiencia particularmente bella en ese día pronunciar una conferencia ante un gran auditorio de profesores y estudiantes en la Universidad de Ratisbona, en la que durante muchos años fui profesor. | On that day it was a particularly beautiful experience for me to deliver a conference to a large audience of teachers and students at the University of Regensburg, where I taught as professor for many years. |
Muchos años después (también lo he contado ya), en el curso en que fui profesor, José Antonio Corrales tuvo la amabilidad y la generosidad de venir a clase para explicar el Pabellón de Bruselas. | Many years later (also I have counted it already), in the course in which I was a teacher, José Antonio Corrales had the amiability and the generosity of coming to class to explain the Pavilion of Brussels. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
