fui invitado

Nunca fui invitado a compartir su saco de dormir.
I was never invited to share his sleeping bag.
¿Tuvieron otra fiesta la cual no fui invitado?
Have you had another party that I wasn't invited to?
No fui invitado a ninguna de ellas.
I wasn't invited to any of them.
Ni siquiera fui invitado a la boda.
I wasn't even invited to the wedding.
¿Aquí es la fiesta y no fui invitado?
Is there a party? And I wasn't invited?
No fui invitado a la fiesta.
I wasn't invited to the party.
No fui invitado a ese café.
I wasn't invited to that coffee.
No fui invitado a ninguna fiesta.
I wasn't invited to any party.
Aún así, no fui invitado a una entrevista en ninguno de los dos casos.
Even so, I was not invited to an interview in either case.
En realidad, me hace sentir mucho mejor, saber por qué no fui invitado.
It actually makes me feel a lot better, knowing why I wasn't invited.
Fiesta a la que ni siquiera fui invitado.
Party I wasn't even invited to.
Por supuesto, yo no fui invitado.
Of course, I wasn't invited.
No creo que alguna vez fui invitado.
I don't believe I was ever invited.
Por supuesto, no fui invitado.
Of course, I wasn't invited.
Sí, a la que no fui invitado pero sí a mi ponchera.
Oh, yes, the one I wasn't invited to but my Waterford punchbowl was.
Bueno, no fui invitado.
Well, I wasn't invited.
Sí, a la que no fui invitado pero sí a mi ponchera.
Oh, yes, the one I wasn't invited to but my Waterford punchbowl was.
Además, no fui invitado.
Also, I was not invited.
Esta bien, no es que realmente fui invitado.
Yes! All right. It's not like that I was, you know, really invited.
No, no fui invitado.
No, I wasn't invited.
Word of the Day
to drizzle