Possible Results:
fugamos
Presentnosotrosconjugation offugar.
fugamos
Preteritenosotrosconjugation offugar.

fugar

Por eso nosotros nos fugamos después de solo tres días.
That's why we eloped after only three days.
¿Nos fugamos juntos, y sabemos lo que hicimos?
We ran off together, and you know what we did?
No le veía desde que nos fugamos de Dranoutre.
I hadn't seen him since our ecape from Granoche.
Saben, si se entera que nos fugamos, eso romperá su corazón.
You know, if he finds out we eloped, it's gonna break his heart.
Parece que fue hace un año cuando nos fugamos.
Seems like a year ago we busted off the farm.
Sabes, si se entera que nos fugamos, le romperá el corazón.
You know, if he finds out we eloped, it's gonna break his heart.
Quiero decir, casi nos fugamos la semana pasada.
I mean, we nearly eloped last week.
Lo haré, pero escucha, Paul, ellos saben que nos fugamos, ¿vale?
I will, but listen, Paul, they know we're gone, all right?
Es solo que nos fugamos porque...
It's just that we eloped because...
No hice las cosas bien cuando nos fugamos.
I didn't do it right when we eloped.
Esto es por lo que nos fugamos y nos casamos en primer lugar.
This is why we ran off and got married in the first place.
O si quieres, nos fugamos.
Or if you wish, we can elope.
Y ahora de repente nos fugamos.
And all of a sudden here we are eloping.
La gente solo necesita tiempo para acostumbrarse al hecho de que nos fugamos.
The folks just needed time to get used to the fact that we eloped.
Nos fugamos, solo nosotros dos.
We eloped, just the two of us.
A los catorce años, nos fugamos juntos.
When we were 14, we ran away together.
También podemos hacer eso si nos fugamos.
We can still have all of that even if we elope.
Nos fugamos a Las Vegas.
We're eloping to Las Vegas.
A los catorce anos, nos fugamos juntos.
When we were 14, we ran away together.
Tan pronto tengamos la estaca, sacamos el ataúd y nos fugamos.
As soon as we get the stake, hand over the coffin and get out.
Word of the Day
to dive