fue mi error

Popularity
500+ learners.
Yo sé lo que fue mi error todos estos días.
I know what was my mistake all these days.
Lo siento, fue mi error, el agua estaba envenenada.
I'm sorry, it was my mistake. The water was laced
Oh bien, entonces ¿fue mi error ser tan tierna?
Oh right, so it was my bad for being too cute?
¿Porqué no les dijiste que fue mi error?
Why didn't you tell them it was my fault?
Ahora, fue mi error, entonces no las culpe...
Now, it was my mistake, so don't blame...
Si ofendí a alguien, fue mi error.
If I offended anyone, it was my mistake.
Creo que quizá ese fue mi error, si.
I think maybe that was my fault, yeah.
Eso fue mi error, no entender rápido lo que aquel hombre quería.
That was my mistake, not understanding quickly enough what that man wanted.
Ir a ese viaje fue mi error.
Going on that trip was my mistake.
Lo siento, fue mi error, pero escucha.
I'm sorry, it was my mistake, but listen.
Sí, pero esto fue mi error.
Yes, but this was my mistake.
Ahora me dirás ¿cual fue mi error?
Now will you tell me what my mistake was?
En realidad, ¿sabes cuál fue mi error?
Actually, you know what my mistake was?
Pero tal vez fue mi error.
But maybe it was my mistake.
Sé que fue mi error pero no puedo vivir con ello.
I know it's my fault but you can't leave like this.
Sí, fue mi error, la señora Adams.
Yes, it was my mistake, Mrs. Adams.
Bueno, ese fue mi error contigo.
Okay, well, that was my mistake with you.
No haberla llegado a conocer fue mi error.
Not getting to know her was my mistake.
Sí, ¿sabes cuál fue mi error?
Yeah, you know what my mistake was?
No, fue mi error y me quedaré.
No. It was my mistake, I will stay.
Word of the Day
dew