fue bonito

Popularity
500+ learners.
Bueno, no fue bonito, pero tenemos a Zhulov.
Well, it wasn't pretty, but we got Zhulov.
No fue bonito para ella veros así, peleando.
It wasn't great for her to see y'all like that, fighting.
No fue bonito, pero hizo el trabajo.
It wasn't pretty, but it got the job done.
No fue bonito, pero lo hemos hecho.
Wasn't pretty, but we got it done.
No fue bonito. ¿Por qué Damon y tú?
It wasn't pretty. Why you and Damon?
No fue bonito, pero lo hemos hecho.
Wasn't pretty, but we got it done.
¿No fue bonito en la lluvia?
Wasn't it nice in the rain?
Una vez, y no fue bonito.
Once, and it wasn't pretty.
No fue bonito, pero lo hicimos.
Wasn't pretty, but we got it done.
Yo sé que esto funciona, pero no fue bonito y no fue fácil.
I know it works, but it wasn't pretty and it wasn't easy.
No fue bonito, pero lo hicimos.
Wasn't pretty, but we got it done.
Eso no fue bonito.
That was not nice.
No fue bonito, ¿eh?
It wasn't very nice, eh?
Y no fue bonito.
And it wasn't pretty.
Y no fue bonito.
And it wasn't pretty.
Digo, no fue bonito. Pero, por primera vez, no estuvo tan mal.
I mean, it wasn't very pretty, but for the first time, it wasn't too bad.
Eso no fue bonito, ¿sabes?
That wasn't very nice, you know.
Eso no fue bonito.
Now, that's not nice.
Fue bonito, en realidad, darme cuenta que Alexis pertenece a un mundo.
It was actually nice to realize that Alexis belonged to a world.
Fue bonito verte el otro día.
Nice to see you the other day
Word of the Day
poster