Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation offrustrar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation offrustrar.

frustrar

III. Mencionar varias cosas que frustrarán el diseño de realizarlas.
III. Mention several things that will defeat the design of holding them.
Le garantizo que se frustrarán rápidamente, porque son muy claros.
And I can guarantee they'll get frustrated quickly because they are so clear.
Como sus planes se frustraron en Rojava, se frustrarán en todos los territorios del Kurdistán.
As it's schemes foiled in Rojava, they will foil in all Kurdistan territories.
En el lado negativo, podemos ver que los jugadores se frustrarán con los inventarios del juego.
Unfortunately, I can also see most players becoming frustrated with inventories in general.
Cuando los demás son alabados y exaltados mientras ustedes son reprochados, si tienen orgullo, se desalentarán y frustrarán.
When others are praised and exalted while you are reproached, if you have pride, you lose heart and become frustrated.
Estas personas se frustrarán por haber perdido su modo de sustento, sus medios de existencia, sus oportunidades de desarrollo y su esperanza.
These people would be frustrated by the loss of their livelihood, their means of existence, their opportunities for development and their hope.
Si los dedos de la mano creen que ellos deben tomar la comida en vez de proporcionársela al estómago, se frustrarán.
If the fingers of the hand think that they should take the food themselves instead of giving it to the stomach, then they will be frustrated.
Sus actividades no solo serán privadas, sino que también frustrarán a los piratas informáticos, derrotarán el espionaje de los ISP e incluso obtendrán acceso a nuevo contenido.
Not only will your activities remain private, but you'll also thwart hackers, defeat ISP spying, and even gain access to new content.
Las comunidades se frustrarán si, después de identificar los problemas, crecen las expectativas de que surgirán proyectos de desarrollo muy bien financiados o de alto relieve.
Communities will be frustrated if, after identifying problems, there are expectations raised that well-funded or high profile development projects will follow.
Entrenar a un bebé menor de cuatro meses a dormir de acuerdo con un cronograma perfecto no funcionará y los dos se frustrarán.
Training a baby under the age of four months to sleep on a perfect schedule is not going to work and both of you will become frustrated.
Dado el agobiante enfoque de Egipto a la investigación y los motivos de Italia para mantener lazos diplomáticos con Egipto a favor de una política migratoria efectiva, los partidarios de Regeni temen que estas formalidades frustrarán la justicia y el caso finalmente será ignorado.
Given Egypt's stifling approach to the investigation and Italy's motives for maintaining diplomatic ties with Egypt in favor of an effective migration policy, supporters of Regeni worry that these formalities will frustrate justice and the case will be eventually disregarded.
Morales y la dirección del MAS temían que los años de lucha por una nueva Bolivia se frustraran.
Morales and the leadership of the MAS feared that the years of struggle for a new Bolivia were about to be frustrated.
La maestra expresó emoción mientras los niños construían las torres y los apoyaba en su juego con bloques para que no se frustraran.
The teacher showed excitement when the children were building the towers and supported them during the block play so they did not get frustrated.
Envió a sus ángeles a que lo asistieran y frustraran la rabia y los propósitos de sus enemigos, y a que lo sacaran con bien del tormentoso conflicto.
He bade angels attend him and baffle the rage and purposes of his enemies, and bring him unharmed through the stormy conflict.
Entre otras cosas, la Declaración hacía un llamamiento a los Estados para que firmaran y ratificaran el Tratado lo antes posible y se abstuvieran, entre tanto, de actos en virtud de los cuales se frustraran su objeto y fin.
The Declaration, inter alia, called upon States to sign and ratify the Treaty as soon as possible and to refrain from acts that would defeat its object and purpose in the meanwhile.
De este modo, se frustrarán en general las perspectivas de cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y la creación de una alianza mundial destinada sobre todo al desarrollo.
That will shatter the prospects for meeting the Millennium Development Goals in general and building a global partnership for development in particular.
Es una satisfacción contenida, porque, aunque es cierto que es una respuesta muy apropiada al momento de angustia que están viviendo tantos conciudadanos nuestros, sería un error suscitar unas expectativas que luego se frustraran.
We have reservations because, though it is a very appropriate response at this time of so much anguish for so many of our fellow citizens, it would be a mistake to raise expectations only for them to be dashed.
Word of the Day
to boo