fruits of our labor
Popularity
500+ learners.
- Examples
We are Raising America! We can see the fruits of our labor. | ¡Estamos Elevando América! Podemos ver los frutos de nuestro trabajo. |
The proletariat's creativity is unleashed when we have responsibility over our lives and the fruits of our labor. | La creatividad del proletariado se desata cuando tenemos responsabilidad sobre nuestras vidas y los frutos de nuestro trabajo. |
We offer you today the fruits of our labor that they may become beacons of hope for others. | Hoy te ofrecemos los frutos de nuestro trabajo para que se conviertan en una luz de esperanza para los demás. |
So I started thinking about how do we experiment with this idea of the fruits of our labor. | Así que empecé a pensar en cuál es la experiencia que tenemos con la idea del fruto de nuestro esfuerzo. |
And, we must realize that even when we do enjoy the physical fruits of our labor, it is in a limited manner. | Y, debemos darnos cuenta de que, aun cuando gozan de los frutos de nuestro trabajo físico, es de una manera limitada. |
We can't go back to foreign corporations taking all the profits from the avocado industry and cutting us out from receiving the fruits of our labor. | No podemos volver a las empresas transnacionales quedándose con todas las ganancias de la industria del aguacate y excluyéndonos del fruto de nuestro trabajo. |
By taking state power, workers can implement the changes we need to create a society of abundance for all from the fruits of our labor. | Mediante la toma de poder del estado, los trabajadores pueden implementar los cambios necesarios para crear una sociedad de abundancia para todos como fruto de nuestra labor. |
It is then that we will be able to bring about the demise of those who have humiliated us, exploited us, and appropriated the fruits of our labor for centuries. | Es entonces cuando podremos lograr la caída de aquéllos que nos han humillado, explotado y que se han adueñado de los frutos de nuestro trabajo por siglos. |
Then, all the fruits of our labor would be used for the good of humanity–for housing, health care, education, nutritious food and everything else. | Entonces, todos los frutos de nuestro trabajo se utilizarían para el bien de la humanidad — para la vivienda, el cuidado de salud, la educación, la alimentación nutritiva y todo lo demás. |
Starting from the Fundamentals and doing it right, often builds confidence and motivates us to reach our goal much sooner and enjoy the fruits of our labor. | Saliendo de los fundamentales y haciéndolo la derecha, construye confianza y nos motiva a menudo para alcanzar nuestra meta mucho más pronto y para gozar de las frutas de nuestro trabajo. |
To ensure that in every corner of the Americas, people of all origins can reap the fruits of our labor and can look forward to a future of peace and equality, of hope and of progress. | Para buscar que en cada rincón de las Américas las gentes de todos los orígenes puedan cosechar los frutos de nuestro trabajo y puedan vivir un futuro de paz e igualdad, de esperanza y de progreso. |
After all our hard work, we are now savoring the fruits of our labor. | Tras el duro trabajo, ahora saboreamos los frutos de nuestro labor. |
You cannot yet see the fruits of Our labor, but it does not mean you won't. | Aún no es posible ver los frutos de Nuestro trabajo, pero eso no quiere decir que no los verán. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
