Possible Results:
Imperfectyoconjugation offrotar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation offrotar.

frotar

Su otra mano frotaba mi espalda por debajo de mi camisa.
His other hand was rubbing my back underneath my shirt.
El material de la tela interior que frotaba contra su carne se sentía delicioso.
The inner cloth material rubbing against her flesh felt delightful.
Estaba comiendo una ensalada, me la frotaba.
I was eating a salad. I would rub it on.
El joven ise zumi gruñó mientras se sentaba y frotaba su dolorida cabeza.
The young ise zumi groaned as he sat up and rubbed his pounding skull.
La muchacha se rió a su costa mientras él frotaba su cabeza.
The girl grinned as he rubbed his head.
Kaihei miró a la mujer Unicornio que desmontaba y frotaba la ijada del caballo.
Kaihei glanced at the Unicorn woman dismounting and rubbing her horse's flank.
Le solían doler los pies cuando se los frotaba Shri Krishna.
Her feet used to pain when Shri Krishna used to rub them.
El buen burgués se frotaba los ojos, asustado, ante el nuevo régimen.
The citizen of Petrograd was rubbing his frightened eyes under a new regime.
Luego me frotaba las rodillas.
Later I rubbed my knees.
Comenzaba por el cuello, y luego le frotaba los hombros hasta que estuviese relajado.
Starting with his neck, she would massage down to his shoulders until he was relaxed.
Me frotaba los pies.
He'd rub my feet.
Estaban resbalosos y él se los frotaba uno con el otro.
He was slippery rubbing them together.
Entonces nos frotaba nuestras manos mojadas a través de nuestra cara o pelo como si para lavarlo.
Then we would rub our wet hands across our face or hair as if to wash it.
Y sus manos se contaminaban con el exterior de la máscara, y luego se frotaba la nariz.
And their hand got contaminated with the outside of the mask, and then they rubbed their nose.
Esto a su vez agudizó las diferencias fraccionales mientras la clase dominante se frotaba las manos.
This widened the gap between the difference factions while the ruling class were rubbing their hands.
Tan pronto como terminó el problema o llena la pizarra se frotaba todo y empezar de nuevo.
As soon as he had finished the problem or filled the blackboard he would rub everything out and begin again.
Abuela me sentó en su falda y comenzó a orar diciendo versículos de la escritura suavemente mientras frotaba mis pies.
Granny sat me on her lap and began praying scriptures quietly as she rubbed my feet.
Su cara estaba en el suelo y cuando se acurrucaba mientras dormía, frotaba la mejilla en la mugre.
His face was in the dirt, and when he snuggled in his sleep, he rubbed his cheeks in the grime.
Yo solo lo observaba hasta que él apoyó su cabeza sobre mi mejilla mientras él me frotaba para hacerme entrar en calor.
I just watched until he put his head on my cheek as he rubbed my body to warm me.
Schüssel se frotaba las manos mientras avanzaba a grades pasos el proceso de autodestrucción de la socialdemocracia en manos de la dirección.
Schüssel was rubbing his hands as the process of self-destruction of the Social Democracy in the hands of the leadership forged ahead.
Word of the Day
to drizzle