frontis

Además, antes de rebotar debe tocar la pared delantera o frontis.
Furthermore, before bouncing it must touch the front wall or frontis.
El frontis principal esta aplicado contra un ático rectangular.
The principal front this one applied against a rectangular attic.
Venta de local-garaje en zona san frontis.
Sale of local-garage in saint zone frontis.
El muro del frontis se hallaba abierto hacia el universo.
The front wall was open to the universe.
Tras un ciclo las planchas son abiertas nuevamente en el frontis del horno.
After one turn, the baking plates open again at the oven head.
Local comercial en bruto con frontis tapiado de 8,78m2 y fondo amplio de 20,1m2.
Commercial venue in the rough with frontis tapiado of 8,78m2 and wide bottom of 20,1m2.
Y, cuando lo haga, no creo que no recuerde cómo luce tu frontis.
And when I do, don't think I won't remember what your front steps look like.
En el primer día de las celebraciones, las gentes decoran el frontis de sus casas.
On the first day of celebrating Sankranti, people decorate in front of their house.
Puede tomar un bus local desde frontis el Terminal de Buses en dirección Aduana.
Take any local bus that says Aduana in front of the bus terminal.
Otra obra de Santos Zunzunegui levantada, como muestra la cerámica de su frontis, entre 1923 y 1925.
This was another work by Santos Zunzunegui, built, as shown on its ceramic plaque, between 1923 and 1925.
El código de seguridad de 4 dígitos está ubicado del lado derecho superior en el frontis de la tarjeta.
The 4-digit Card Security Code is located on the upper right of the card's front.
Nadie puede suponer que millones de personas comunes espontáneamente se pinten los rostros o enarbolen banderas en el frontis de sus casas.
Nobody can assume that millions of ordinary people spontaneously paint their faces or hoist flags in front of their homes.
Por último, cabe destacar que todo el frontis está ocupado por una ventana panorámica que da al animado Puerto de los Mármoles.
The entire front is occupied by a panoramic window overlooking the busy Puerto de los Mármoles harbour.
Casa solar en zamora zona san frontis, para reforma total o derribo de 139 m. de superficie y 156 m. superficie parcela.
Solar house in zamora saint zone frontis, for total reform or demolish of 139 m. of surface and 156 m. surface plot.
Tiene un atrio elevado sobre el nivel de la calle, cercado por una gruesa verja de hierro que aumenta el sentido pintoresco del frontis.
It has an atrium above streetlevel, surrounded by a thick iron gate which enhances the picturesque nature of the frontispiece.
Se han suministrado nuestros productos de hormigón polímero como dinteles, vierteaguas y jambas en las ventanas, así como molduras y frontis de terminación.
We have supplied our polymer concrete products such as lintels, window sills and jambs, as well as mouldings and finishing fronts.
Entre 1935 y 1942, el colegio fue refaccionado y ampliado, pero su frontis se conservó tal como era en la época de la fundación.
Between 1935 and 1942, the school was refaccionado and enlarged, but its frontis was conserved just as era in the time of the foundation.
Los pares de planchas de cocción son cerrados y circulan a través del horno, para abrirse nuevamente en el frontis del horno.
The baking plates close and move through the oven till the baking plates reopen at the oven front section.
En el remate central de su frontis llevaba una Cruz de hierro de 2,50 metros donada por el ferviente católico Don Aurelio Arce Zamora.
On the central ridge of its front wearing an iron cross of 2,50 metros donada por el ferviente católico Don Aurelio Arce Zamora.
En 1916 se acondicionó los exteriores de la Fuente con el frontis de cantería, que muestra al manantial como un monumento de la naturaleza.
In 1916, the exterior of the fountain was restored with a stonework façade, which shows the spring as a natural monument.
Word of the Day
watercress