Luego, los cuatro hombres pasaban el control fronterizo en Tulcán. | Then, the four men passed the border control in Tulcán. |
El puesto fronterizo de La Mesilla es un centro importante. | The border post at La Mesilla is an important center. |
El nuevo cruce fronterizo se construirá cerca de Trebeniste, Albania. | The new border crossing will be built near Trebeniste, Albania. |
Después del pueblo sobre el Dt país fronterizo - Polonia. | After the village over the border Deut country - Poland. |
Está el problema de decidir acerca de un mecanismo fronterizo. | There is the problem of deciding on a border mechanism. |
NIGERIA expresó su preocupación con el movimiento fronterizo de desechos. | NIGERIA expressed concern with the transboundary movement of wastes. |
Amplia ruina de un castillo fronterizo cerca de la presa Vranov. | Extensive ruin of a border castle near the Vranov dam. |
Llegamos al cruce fronterizo 15 minutos antes del cierre. | We arrive at the border crossing 15 minutes before closing. |
El muro fronterizo puede dislocar nuestro progreso y amistad. | The border wall can sever our progress and friendship. |
El paso fronterizo en esta dirección es un lugar muy concurrido. | The border crossing in this direction is a busy place. |
Tarvisio benefició del tráfico fronterizo de largo con Austria y Yugoslavia. | Tarvisio benefited from the long border traffic with Austria and Yugoslavia. |
Un conflicto fronterizo siempre constituye una fuente de inestabilidad. | A border conflict is always a source of instability. |
Otros van a Altar, un pueblo fronterizo con ropa y alimento. | Others go to Altar, a border town, with clothes and food. |
Puesto de inspección fronterizo de primera entrada en la Unión | Border inspection post of first entry into the Union |
OIT EnLínea informa desde un paso fronterizo entre Kenya y Uganda. | ILO Online reports from a border crossing between Kenya and Uganda. |
En el puesto fronterizo, nos dieron la tradicional bienvenida. | At the border post, we were given the traditional welcome. |
El CMN será responsable de salvaguardar 1.890 kilómetros de territorio fronterizo. | The CMN will be responsible for safeguarding 1,890 kilometers of border territory. |
México, en particular, esperaba negociar una solución al problema fronterizo/migratorio. | Mexico, in particular, hoped to negotiate a solution to the border/immigration problem. |
En el puesto fronterizo nos dieron la tradicional bienvenida. | At the border post, we were given the traditional welcome. |
Este nuevo paso añade otro país fronterizo contra Rusia. | This new move lines up another border country against Russia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.