fronteriza
-border
Feminine singular of fronterizo

fronterizo

Popularity
500+ learners.
¿Qué clase de seguridad fronteriza existe en Alemania o Francia?
What kind of border security exists in Germany, or France?
Familias inmigrantes detenidas en la zona fronteriza del Río Grande.
Immigrant families detained in the border area of Rio Grande.
La disputa fronteriza con Chile solo se liquidó en 1929.
The border dispute with Chile was settled only in 1929.
Vienen a esta ciudad fronteriza buscando una mejor vida.
They come to this border city seeking a better life.
¿Quién gana qué, en esta nueva bravuconada fronteriza de Maduro?
Who wins what in this latest border bravado of Maduro?
También exigieron que los militares salgan de la zona fronteriza.
They also demanded that the military leave the border area.
La cuestión de la seguridad fronteriza exige un enfoque novedoso.
The question of border security requires a fresh approach.
Sin duda es algo inédito esta actitud en la ciudad fronteriza.
Undoubtedly this attitude in the border town is something new.
Estuvo situado en la zona fronteriza entre moros y cristianos.
It was located in the border zone between Moors and Christians.
¿Por qué los cárteles quieren el control de la región fronteriza?
Why do the cartels want control of the border region?
Situado en la zona fronteriza de dos pueblos - Kyjovice y Těšetice.
Located on the border area of two villages - Kyjovice and Tesetice.
Puerto Iguazú es una ciudad fronteriza en la provincia de Misiones, Argentina.
Puerto Iguazu is a frontier city in the province of Misiones, Argentina.
Después de eso, nos dirigiremos a la aldea fronteriza de Koshare.
After that, we will drive to the border village of Koshare.
Desde 2013, Texas ha gastado más de $2.8 billones en seguridad fronteriza.
Since 2013, Texas has spent more than $2.8 billion on border security.
Este porcentaje es aún mayor en la región fronteriza de Texas.
This percentage is even higher along the Texas Border region.
Se ve como la patrulla fronteriza o la policía.
It looks like the border patrol or the police.
Cuando una persona viaja a otros países, la policía fronteriza quiere novias.
When a person travel to other countries, the border police wants brides.
Encontrar más promotores de salud en la comunidad fronteriza y más allá.
Find more advocates in the border health community and beyond.
La zona fronteriza se fue convirtiendo en el centro de las tensiones.
The border area was increasingly at the centre of tensions.
¿Por qué no llamar por la abolición de la guardia fronteriza?
Why not call for the abolition of the border police?
Word of the Day
bright