from the same time

Popularity
500+ learners.
And this is our Doppler radar from the same time.
Y este es nuestro radar Doppler de la misma hora.
These are multiple receipts from the same time of day.
Estos son múltiples recibos a la misma hora el mismo día.
It's from the same time period.
Es del mismo período de tiempo.
This represents a decrease in supply of 9.7% from the same time last year.
Esto representa una disminución en la oferta de 9.7 % desde la misma temporada del año pasado.
This represents a decrease in supply of 7.1% from the same time last year.
Esto representa una disminución de la oferta de 7.1 % desde la misma época del año pasado.
La Escribana: Building from the same time that has been renovated as an Institute, keeping its peculiarities.
La Escribana: Edificio de la misma época que se ha rehabilitado como Instituto, conservando sus peculiaridades.
This is a decrease of 25% from the same time last year in August 2008.
Esta es una disminución de del 25% de la misma época el año pasado en agosto de 2008.
That doesn't really pertain anyway, because that section is not from the same time.
La verdad es que eso no te concierte por que esta sección no es de la misma época
The total is about 1,200 higher than the total from the same time in 2011.
El total es cerca de 1,200 más alto que el total reportado en el mismo periodo en el 2011.
Extremely realistic, they were probably painted from the artist's own household as they appear in other bodegones from the same time.
Extremadamente realista, ellos eran probablemente pintada desde el artist's propia casa como ellos aparecer en otros bodegones desde el mismo tiempo.
The provisional regulations of 20 July 1945 relating to the ban on imports shall be repealed from the same time.
Al mismo tiempo queda derogado el rprovisional de 20 de julio de 1945 relativo a la prohibición de importaciones.
This backup doesn't contain the aforementioned downsides and has all the data from the same time point, including completed transactions.
Este backup no posee los inconvenientes antes mencionados y toma los datos del mismo punto en el tiempo, incluyendo las transacciones completadas.
The share of those who say it is a good time to sell a home increased from the same time last year.
La proporción de quienes dicen que es un buen momento para vender una casa aumento desde la misma temporada del año pasado.
The share of Americans who say it is a good time to buy a home increased from the same time last year.
La proporción de los estadounidenses que dicen que es un buen momento para comprar una casa aumento desde la misma temporada del año pasado.
It was probably made in Iran, although the similarity with Syrian and Egyptian earrings from the same time is also significant.
Este pendiente pudiera ser de fabricación iraní, aunque es preciso constatar la similitud con pendientes sirios y egipcios del mismo período.
Costs calculated under this Article shall be measured or forecast consistently on the basis of data from the same time period.
Los costes calculados en el marco del presente artículo se medirán o estimarán de manera coherente sobre la base de datos del mismo período de tiempo.
At the end of June group workforce totalled 6,158, down 94 from the same time the previous year.
Con 6.158 empleados y empleadas, la plantilla del Grupo KBA a finales de junio se redujo en 94 personas respecto del mismo momento del ejercicio anterior.
We should remember that the first operations with success on the aorta in fact date from the same time as the movie was shot (1955).
Conviene recordar, que las primeras operaciones con éxito sobre la aorta datan precisamente de la fecha en que esta rodada la película (1955).
This large Roman Rotunda is thought to have been erected as a mausoleum and dates from the same time as the Arch of Galerius.
Este de la Rotonda romano grande se piensa para haber sido erigida como un mausoleo y las fechas a partir del mismo tiempo que el arco de Galerius.
Dating from the same time as the Charles Bridge which it resides beside, this historical residence has been converted into a small bed and breakfast.
Este alojamiento histórico, edificado en la época del Puente de Carlos, que se encuentra a pocos metros, ha sido transformado en un pequeño bed and breakfast.
Word of the Day
winter