from my end
- Examples
Let me know what I got to do from my end and... | Háganme saber que tengo que hacer por mi parte y... |
I'm gonna try get the elevator going from my end. | Voy a tratar de hacer funcionar el elevador desde mi terminal. |
I'm working on it from my end. | Estoy trabajando en ello desde mi lado. |
Don't worry, I can wipe it from my end. | No te preocupes, puedo borrarlo desde aquí. |
Yeah, well, it didn't feel so good from my end of things either. | Sí, bueno de mi lado tampoco se sintió tan bien. |
I'll do what I can from my end. | Haré lo que pueda de mi parte. |
There is no problem from my end. | Por mi parte no hay ningún problema. |
I'll see what I can learn from my end. | Veré qué puedo averiguar por mi cuenta. |
I'll take care of it from my end. | Yo me ocuparé de mi parte. |
No objections from my end. | No hay objeciones de mi parte. |
At least from my end. | Al menos de mi parte. |
I'll keep you posted from my end. | Por mi parte, te mantendré informada hasta el final. |
She looks good from my end. | De mi lado se ve bien. |
At least, there's nothing from my end. I don't know about him. | Al menos no hay nada de mi parte. |
Just working things from my end. | Solo hago las cosas a mi manera. |
Everything's looking good from my end. | Todo parece correcto por mi parte. |
Not really, but there's not really much animosity, at least from my end. | En realidad, no, pero no hay realmente mucho rencor, por lo menos de mi parte. |
She looks good from my end. | Se ve bien desde aquí. |
Not from my end, no. | No de mi parte. |
Just working things from my end. | Solo hago las cosas a mi manera. Tenemos un mismo objetivo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
