from inside out
Popularity
500+ learners.
- Examples
As you know, creation works only from inside out. | Como sabéis, la creación funciona solamente desde adentro hacia afuera. |
So it is a process from inside out. | Así que éste es un proceso desde dentro hacia fuera. |
What about the intense warm I feel from inside out? | ¿Y el calor intenso que siento desde dentro hacia afuera? |
The incision will heal in time, from inside out. | La incisión se cura con el tiempo, de adentro hacia afuera. |
Agnihotra cleanses the being from inside out. | El Agnihotra limpia al ser de adentro hacia afuera. |
The inner brilliance emerges from inside out. | La brillantez interna emerge de adentro hacia afuera. |
What about the intense warm I feel from inside out? | ¿Es el calor intenso que ciento de adentro hacia afuera? |
See, the glass in the house was broken from inside out. | Mira, rompieron el cristal de la casa de dentro hacia afuera |
You have to take good care of yourself from inside out | Te tienes que cuidar bien desde adentro hacia afuera. |
Some nebulae gleam from inside out, while others are lit by neighboring stars. | Algunas nebulosas brillan de dentro hacia fuera, mientras otras están iluminadas por estrellas vecinas. |
It unfolds itself and fulfils us from inside out. | Se desarrolla y nos satisface desde adentro. |
Happiness prefers to work from inside out. | La felicidad prefiere trabajar desde dentro. |
He understood that story from inside out. | Entendió esa historia De adentro hacia afuera. |
Enrich this occasion with a gift that awakens love from inside out. | Enriquece esta ocasión con un regalo que despierta amor por donde se lo mire. |
So all these things can be built from inside out, not outside in. | Todas estas cosas pueden ser construidas desde el interior y no desde el exterior. |
This involves resolving the names of all the functions in brackets from inside out. | La técnica es ir resolviendo los nombres de las funciones que están entre corchetes desde dentro hacia fuera. |
I love looking from inside out, because it's there that hide the keys to its origin. | Me gusta mirar de dentro afuera, porque es allí donde se esconden todas las claves de su origen. |
The house is designed from inside out, creating uninterrupted views to the surrounding nature while providing shelter and intimacy. | La casa está diseñada desde adentro hacia afuera, creando vistas ininterrumpidas de la naturaleza circundante y brindando refugio e intimidad. |
This is one of the most original ways to apply a intimate gel: make that the lubrication go from inside out. | Ésta es una de las maneras más originales de aplicar un gel íntimo: hacer que la lubricación vaya de dentro afuera. |
As soon as you become a witness, you see, your attention goes inside and you start watching things from inside out. | Tan pronto como os convertís en testigo, vuestra atención va hacia el interior y empezáis a mirar las cosas desde dentro hacia fuera. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
