friccionar
- Examples
El tomate cortan por los cubos, el queso friccionan. | Tomato is cut cubes, cheese is grated. |
Luego el entarimado, si es necesario, corrigen, barnizan o friccionan por la almáciga. | Then a parquet if it is required, correct, varnish or rub with mastic. |
Por eso los friccionan pequeño poluterkom. | Therefore them rub small poluterkom. |
Parketnye de la tabla después de la colocación corrigen y barnizan o friccionan por la almáciga. | Parquet boards after nastilki correct and varnish or rub with mastic. |
Por ello friccionan los asadores, las paredes interiores del horno y dejan para una noche. | Rub with it baking sheets, internal walls of an oven and leave for night. |
Nastlannyj examinan el suelo, si es necesario corrigen, consolidan el plinto, a luego barnizan o friccionan por la almáciga. | Nastlannyj examine a floor, if it is necessary correct, krepjat a plinth, and then varnish or rub with mastic. |
Como cree el comprador estadístico medio, las manzanas friccionan por la parafina para esconder las faltas y más largamente conservar el aspecto exterior atractivo. | As the average buyer believes, apples rub with paraffin to hide shortcomings and more long to keep attractive appearance. |
El cartílago, una sustancia flexible y elástica que recubre las articulaciones, sostiene los huesos y los protege en las partes donde friccionan entre sí. | Cartilage, a flexible, rubbery substance in our joints, supports bones and protects them where they rub against each other. |
Después de la terminación de los trabajos de reparación el entarimado friccionan por la almáciga o cubren con la capa del barniz de revestimiento. | After end of repair work a parquet floor rub with mastic or cover with a layer of a facing varnish. |
El cartílago, una sustancia flexible y elástica que recubre las articulaciones, sostiene los huesos y los protege en las partes donde friccionan entre sí. | Cartilage (KAR-tul-ij), a flexible, rubbery substance in our joints, supports bones and protects them where they rub against each other. |
El cartílago, una sustancia flexible y elástica que contienen las articulaciones, sujeta los huesos y los protege en los puntos donde varios huesos friccionan entre sí. | Cartilage (KAR-tul-ij), a flexible, rubbery substance in our joints, supports bones and protects them where they rub against each other. |
Se da un poco de frotación de aceites medicinales para algunas enfermedades, pero se friccionan sobre el cuerpo sin dar un masaje en sí. | There is a little bit of rubbing on of medicinal oils for certain sicknesses, but it is rubbed on without doing a manipulative type of massage. |
Después de esto por el trozo del algodón mojado en el ungüento (sobre que cm. Más abajo), friccionan las zonas dolorosas, tratando de hacerlo es probablemente más fácil. | After that the slice of cotton wool moistened in ointment (about which see More low), rub sore points, trying to do it probably it is easier. |
La ponen por dos veces por la capa delgada por medio del trapo o el cepillo duro, trituran bien, y solamente después del secamiento el suelo friccionan. | Put it for two times a thin layer by means of a rag or a rigid brush, well pound, and only after drying a floor rub. |
Su parte superior de malla sin costuras de diseño especial ofrece ventilación y transpirabilidad y reduce las rozaduras causadas por las costuras tradicionales que friccionan e irritan la piel. | A specially engineered, seamless mesh upper offers ventilation and breathability while reducing the chance of blisters caused by traditional seams that rub and irritate the skin. |
Aunque los circuitos de alto voltaje son más propensos a formar arcos, ocurre a menudo en los circuitos de más bajo voltaje cuando los cables sueltos se friccionan unos con otros o a tierra. | Although high-voltage circuits are more prone to arcing, it often occurs in lower-voltage circuits when loose wires rub against each other or ground. |
Al sobrepasar una velocidad determinada, las masas del dispositivo vencen la fuerza de unos muelles y friccionan contra la campana que transmite ese movimiento a otra parte de la máquina. | When exceeding a given speed, the masses of the device overcome the force of some springs and rub against the bell that transmits that movement to another part of the machine. |
A estas personas no hacen las fomentaciones, a 4 veces en el día friccionan fácilmente las zonas dolorosas por el ungüento indicado más abajo, cubren con el trapo de lino y envuelven en venda. | To these people do not do lotions, and 4 times a day easily rub sore points with the ointment specified more low, cover with a linen rag and tie with bandage. |
Después de prosyhanija de la almáciga puesta de 2 veces, friccionan el entarimado duro volosjanoj por el cepillo o el encerador mecánico que muchas veces más rápidamente y resulta con el brillo grande. | After prosyhanija the mastic put of 2 times, rub a parquet with a rigid hair brush or a mechanical floor polisher that many times faster and it turns out with the big shine. |
Los pepinos se lavan y se friccionan sobre un más gran rallador. | Cucumbers wash and rubbed on the largest grater. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
