fresh out of

You seem to be fresh out of feathers.
Parece que se te acabaron las plumas.
Well, I'm sorry to disappoint you, but I'm fresh out of jokes.
Bueno, lamento fallarte pero se me acabaron las bromas.
But... I am fresh out of options.
Pero... no se me ocurren más opciones.
The youngest Alu François, fresh out of school.
El más joven François Alu, recién salido de la escuela.
A brash young man, fresh out of the Academy.
Es un joven descarado, recién salido de la Academia.
Four years later, Miyazaki joined the company fresh out of college.
Cuatro años después, recién graduado Miyazaki se unió a la compañía.
And there you have it; a pizza fresh out of the oven.
Y ahí la tiene, una pizza recién sacada del horno.
Our new teacher comes fresh out of college.
Nuestro nuevo profesor viene recién salido de la universidad.
Selena seems fresh out of an exorcism film in the 70s.
Selena parece recién salida de una película de exorcismos en los 70.
If your honey is fresh out of the comb, you should be fine.
Si la miel está recién salido del peine, debe estar bien.
A complete set, fresh out of the box.
Un set completo, recién sacado de la caja.
You know that first time, when you're fresh out of the tank...
Ya sabes que la primera vez, cuando estás recién salido del tanque...
Yeah, it looks like... you're fresh out of friends.
Sí, parece que se te acabaron los amigos.
Nice way to spend your time fresh out of prison.
Buena forma de pasar el rato nada más salir de la cárcel.
He was my first job, fresh out of the OSI academy.
Él fue mi primer trabajo, recién salida de la agencia de inteligencia.
Four years later, Miyazaki joined the company fresh out of college.
4 años después, Miyazaki, recién egresado, se unió a la compañía.
The razor blade was very sharp, fresh out of the box.
La navaja de afeitar estaba muy filosa, recién salida de la caja.
Yeah, I was fresh out of the Navy.
Sí, yo acababa de salir de la Marina.
You think he's fresh out of an asylum?
¿Crees que es un recién salido del asilo?
They are sweethearts fresh out of High school.
Ellos son novios recién salidos de la escuela preparatoria.
Word of the Day
clam