frenéticas
-frantic
Feminine plural offrenético

frenético

Un sistema de juego basado en combos y peleas frenéticas.
A game system based on combos and frenetic fights.
Es el lugar de los lujosos condominios y frenéticas noches.
It is the place of the luxury condominiums and frenetic nightlife.
Hay seis etapas divertidas y frenéticas para que lo complete.
There are six fun and frantic stages for you to complete.
Esta es una rara afección neurológica caracterizada por espasmos y emociones frenéticas.
This is a rare neurological condition marked by spasms and frantic emotions.
Las enfermeras que estaban ayudando estaban bastante frenéticas.
The nurses that were assisting were quite frantic.
Llevábamos unas vidas emocionantes pero frenéticas, con nuestros dos niños pequeños.
We led exciting but hectic lives with our two small children.
Nuestras naves exploradoras supervisan esta y otras actividades frenéticas alrededor del globo.
Our scout-ships are monitoring this and other frantic activities around the globe.
Allí, la bola de mascarada alcanzó proporciones frenéticas.
There, the masquerade ball reached frenzied proportions.
Esta información no debe poner frenéticas a las personas.
This information should not scare people into a frenzy.
Mientras caen en ruinas vuestras ciudades frenéticas, nosotros os amparamos a todos.
While your frenzied cities become ruins, we help you all.
Elija su campeón, a continuación, hacer equipo con amigos para frenéticas batallas 3-on-3.
Choose your champion, then team up with friends for frantic 3-on-3 battles.
Las canciones eran urgentes y frenéticas.
The songs were urgent and frantic.
Mientras caen en ruinas vuestras ciudades frenéticas, nosotros os amparamos a todos.
While becoming ruins your frenetic cities, we aid all.
Nuevamente estaremos inmersos en las compras frenéticas de acuerdo a la época.
Once more we are immersed in frenetic buying according to the times.
Con un maligno sapo suelto y armado, las cosas se ponen bastante frenéticas.
With a malicious, armed meta-toad on the loose things get pretty hectic.
¡Las cosas están frenéticas por todo vuestro globo!
Things are buzzing around your globe!
¿Estás listo para las rondas frenéticas?
Are you ready for frantic rounds?
Los bakemono iban por la Ciudad de los Perdidos en frenéticas y caóticas oleadas.
The bakemono moved through the City of the Lost in frenzied, chaotic waves.
Te das cuenta de que tu nuevo plan ha hecho a las chicas ponerse frenéticas.
You realize your new plan has these girls totally freaked out.
¡Pilota tu hot rod en frenéticas carreras callejeras!
Race your hot rod in drag racing competitions!
Word of the Day
bat