freight wagon

Since 1995, a powered freight wagon, two powered cars and two rail trailers are included in the supplementary inventory of historic monuments.
En 1995 un furgón motorizado, dos coches automotores y dos remolques fueron agregados al inventario supletorio de Monumentos Históricos.
Loading rules are required to specify how freight wagons are to be loaded, taking account of the way the freight wagon has been designed to carry particular goods.
Son necesarias normas de carga para especificar cómo deberán cargarse los vagones de mercancías, habida cuenta del modo en que estos se han diseñado para el transporte de determinadas cargas.
Rolling stock shall comply with one of the kinematic vehicle gauges defined in Annex C of the Conventional Rail Rolling Stock Freight Wagon TSI 2005.
El material rodante cumplirá uno de los gálibos cinemáticos definidos en el anexo C de la ETI «Vagones de mercancías de material rodante ferroviario convencional» del año 2005.
The freight wagon category, with regard to:
La categoría de vagones de mercancías, en relación con:
An antenna fitted outside of the freight wagon that does not conform to the previous conditions, shall be isolated.
Las antenas colocadas fuera del vagón de mercancías que no se ajusten a las condiciones antes descritas, deberán estar aisladas.
Following contractual arrangements, an entity in charge of maintenance may request information on the operation of a freight wagon.
Con arreglo a acuerdos contractuales, la entidad encargada del mantenimiento podrá solicitar información sobre la explotación de un vagón de mercancías.
An antenna fitted outside of the freight wagon that does not conform to the previous conditions, shall be isolated.
Las antenas instaladas en el exterior del vagón de mercancías que no se ajusten a las condiciones descritas deberán estar aisladas.
Following contractual arrangements, a railway undertaking may request information for operational purposes on the maintenance of a freight wagon.
Con arreglo a acuerdos contractuales, la empresa ferroviaria podrá solicitar, a efectos operativos, información sobre el mantenimiento de un vagón de mercancías.
The standard distance between buffer centrelines shall be nominally 1750 mm symmetrically about the centreline of the freight wagon.
La distancia estándar nominal entre los ejes de los topes será de 1750 mm simétricamente respecto del eje del vagón de mercancías.
Measures shall be taken to ensure that the load or parts of the load do not leave the freight wagon during operation.
Se adoptarán medidas para garantizar que la carga o partes de ésta no abandonen el vagón de mercancías durante su funcionamiento.
The entity in charge of the maintenance of the freight wagon shall respond to such requests either directly or through other contracting parties.
La entidad encargada del mantenimiento de dicho vagón responderá a estas solicitudes directamente o a través de otras partes contratantes.
Measures shall be taken to ensure that the load or parts of the load do not leave the freight wagon accidentally.
Se tomarán medidas para evitar que la carga o una parte de ella se salgan del vagón de mercancías accidentalmente.
To keep the maintenance file updated throughout the lifecycle of a freight wagon, the organisation must have procedures to:
Para conservar actualizado el expediente de mantenimiento durante toda la vida útil de un vagón de mercancías, la organización deberá disponer de procedimientos para:
The standard distance between buffer centrelines shall be nominally 1750 mm symmetrically about the centreline of the freight wagon.
La distancia estándar nominal entre las líneas centrales de los topes será de 1750 mm simétricamente respecto a la línea central del vagón de mercancías.
The stationary noise of a freight wagon can only occur, if the wagon is equipped with auxiliary devices like engines, generators, cooling systems.
El ruido estacionario de los vagones de mercancías solo se produce si el vagón está equipado con dispositivos auxiliares, como motores, generadores o sistemas de refrigeración.
Stationary noise of a freight wagon will only be of relevance if the wagon is equipped with auxiliary devices like engines, generators, cooling systems.
El ruido estacionario de los vagones de mercancías solo será pertinente si el vagón está equipado con dispositivos auxiliares, como motores, generadores o sistemas de refrigeración.
Freight wagons shall withstand impacting with a stationary 80 t gross laden weight freight wagon at a speed of 12 km/h without permanent deformation.
Los vagones de mercancías deberán resistir un impacto contra un vagón estacionado con 80 toneladas de carga a una velocidad de 12 km/h sin sufrir deformaciones permanentes.
Freight wagons shall withstand impacting with a stationary 80 t gross laden weight freight wagon at a speed of 7 km/h without permanent deformation.
Los vagones de mercancías deberán resistir un impacto contra un vagón estacionado con 80 toneladas de carga a una velocidad de 7 km/h sin sufrir deformaciones permanentes.
The pass-by noise of a freight wagon is highly influenced by the rolling noise (noise of the wheel/rail contact).
El ruido de paso de los vagones de mercancías está determinado en gran parte por el ruido de rodadura (ruido producido por el contacto entre ruedas y vías).
A loaded and unloaded freight wagon shall be resistant to the impact of a ram wagon. This shall be demonstrated by a test on a straight track.
Todo vagón de mercancías cargado o descargado será resistente al impacto de otro vagón, lo cual se demostrará mediante un ensayo en una vía recta.
Word of the Day
tombstone