Possible Results:
fregar
Mientras yo esté sentado mi amor fregará el suelo. | While I sit around, my love can scrub the floor. |
La gente desea siempre saber lo que piensa algún otro de la película que él desea ver y ella fregará la tela para buscar estas opiniones. | People always want to know what someone else thinks about the movie they want to see and they will scour the web to look for these opinions. |
El educador leerá relatos que versen sobre la hipocresía y la sinceridad, por ejemplo: 1.-María siempre fingía estar enferma cuando su mamá la pedía que fregara los platos, o barrer la casa. | The educator will read stories that talk about hypocrisy and sincerity, for example: 1. - Maria always pretended to be ill when her mother asked her to wash up the dishes or to sweep the house. |
El capitán ordenó al marinero que fregara la cubierta. | The captain ordered the sailor to scrub the deck. |
La cocinera le pidió al lavaplatos que fregara la sartén y después que se la devolviera. | The cook asked the dishwasher to give the sauté pan a wash and then bring it back to her. |
Probablemente se debía a las manchas de sangre, que no podían limpiarse sin importar qué tan duro se les fregara. | It was probably the bloodstains that couldn't be scrubbed off no matter how hard people tried. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.