Possible Results:
frecuento
-I frequent
Presentyoconjugation offrecuentar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation offrecuentar.

frecuentar

Desde mediados de Enero frecuento el laboratorio casi a diario.
Since mid January I frequent the laboratory almost daily.
Él se pone tan celoso Cuando frecuento los mis amigos, ¿Usted sabe?
He gets so jealous when I'm around my friends, you know?
Hay un grupo que frecuento en línea.
There's this group online that I frequent.
Pese a haberme jubilado, todavía frecuento el MIT.
Although I'm retired, I am still active at MIT.
Yo no frecuento la corte. pero oigo cosas.
I am not from the palace, but I have good ears.
Yo no frecuento al vídamo.
I don't go with the vidame.
Trabaja en el club que frecuento.
Yeah. He works at a club I go to.
Hace unos tres meses, conocí a un tipo en un bar que frecuento.
About three months ago, I met a guy at this bar that I go to.
No frecuento esa clase de sitios.
I don't patronize places like that.
Algunos años después, en la actual casa donde frecuento, comenzamos a desarrollar ese trabajo.
Some years later, at the Center where I attend, we started developing it.
Sí, frecuento a dos.
Yeah, I got a couple of 'em.
No frecuento mucho los clubes.
I'm not much of a club person.
¿Por qué os frecuento?
Why, why do I associate myself with you?
Yo no frecuento clubes nocturnos, pero?es esa una doctrina veridica del Rapto?
I don't go to nightclubs but, is this doctrine true of the Rapture?
Yo frecuento sobre todo ambientes intelectuales y académicos, y por eso vivo como dentro de una burbuja.
I frequent mainly academic and intellectual circles, and therefore live as if inside a bubble.
No lo se, tal vez porque no me gusta la gente que frecuento. ¿Y tú?
Maybe because I don't like the people in my circle.
No. Esto... Digamos que no lo frecuento.
I'm not well acquainted with him.
Por Kévin Côté Tengo 27 años y frecuento la JOC de Quebec desde el verano 2012.
By Kevin Côté I am 27 and I started participating in the Quebec YCW in the summer of 2012.
Por eso que frecuento la Playa de Ramos hace 30 años... aquí realmente siempre fue democrático.
That's why I've been coming to Ramos for more than 30 years... it has always been a democratic place.
En la prisión no tienen, pero todos los bares que frecuento si.
Well, they don't got it in jail yet, but they got it in every bar I ever been in.
Word of the Day
lean