frankfurter

En esta línea puedes acceder a Friedrichshain en la estación Frankfurter.
In this line you can access Friedrichshain on Frankfurter station.
Mirko Krizanovic fue fotógrafo en la redacción del Frankfurter Allgemeine Zeitung.
Mirko Krizanovic was editorial staff photographer for the Frankfurter Allgemeine Zeitung.
Frankfurter Verlagsanstalt es una editorial independiente dirigida por Joachim Unseld.
The Frankfurter Verlagsanstalt is an independent publishing house headed by Joachim Unseld.
Más tarde creó la sección de viajes del Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung.
Later, she established the travel section of the Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung.
El Frankfurter Zeitung del 12 de octubre de 1932 comentaba su política.
The Frankfurter Zeitung of 12 October, 1932, commented on his policy.
Frankfurter le pregunta: '¿Sabe usted, señor Karski, quién soy yo?
Frankfurter asked him: 'Mr. Karski, do you know who I am?
El diálogo con Felix Frankfurter, miembro de la Corte Suprema, es igualmente esclarecedor.
The dialogue with Felix Frankfurter, member of the Supreme Court, is equally clarifying.
Gire a la derecha en Karl-Marx-Allee y gire en Frankfurter Allee.
Turn right at the Karl-Marx-Allee, change onto the Frankfurter Allee.
Gire a la izquierda en Karl-Marx-Allee y luego tome Frankfurter Allee.
Turn left in Karl-Marx-Allee, change onto Frankfurter Allee.
Algunas de ellas, ofrecen vistas a la Plaza de Frankfurter Tor.
Some have a lovely view of the Frankfurter Tor Square.
Obtené respuestas rápidas del personal y de los huéspedes anteriores de Steigenberger Frankfurter Hof.
Get quick answers from Steigenberger Frankfurter Hof staff and past guests.
Frankfurter Verlagsanstalt, dirigida por Joachim Unseld, publica a voces contemporáneas recién aparecidas.
Frankfurter Verlagsanstalt, headed by Joachim Unseld, publishes the latest contemporary literary voices.
En la década de 1920 ejerció la corresponsalía del Frankfurter Zeitung en Berlín.
During the 1920s he was a correspondent for the Frankfurter Zeitung in Berlin.
No debe faltar una Frankfurter, que es económica y deliciosa.
Tasty and cheap, a Frankfurter is a must.
Aquí también prestó su aporte financiero la Frankfurter Sparkasse.
This project was financially supported by Frankfurter Sparkasse, too.
Sus viñetas se publican entre otros medios en el Frankfurter Allgemeine Zeitung y en Cicero.
His cartoons are published, among others, by the Frankfurter Allgemeine Zeitung and inCicero.
Leí en Frankfurter Zeitung [4] una interesante nota sobre el Parteitag [5] de Stuttgart.
I read in Frankfurter Zeitung[5] a very interesting article about the Stuttgart Parteitag.
De la mano con este plato está el Frankfurter Rippchen, muy parecido al anterior.
Another very similar dish is the 'Frankfurter Rippchen'.
La estación de metro Frankfurter Tor está a solo 4 paradas de la plaza Alexanderplatz.
Frankfurter Tor Underground Station is just 4 stops from Alexanderplatz Square.
Continúe recto, gire a la derecha en Karl-Marx-Allee y, después, a Frankfurter Allee.
Go straight, turn right onto the Karl-Marx-Allee, change onto the Frankfurter Allee.
Word of the Day
haunted