franja horaria

La franja horaria solo fija el momento de entrar al estadio.
The timeslot only fixes the time you enter the stadium.
La franja horaria solo fija la hora de entrada al edificio.
The timeslot only fixes the time you enter the building.
Cada franja horaria es observada con marcas de tiempo y puede ser evaluada.
Each timeslot is tracked with time stamps and can be evaluated.
Es la franja horaria en la que ocurrió, ¿no?
That's the time-frame when it happened, huh?
La franja horaria solo te proporciona una hora de entrada al parque.
The timeslot only fixes the time you enter the park.
Puede especificar una franja horaria o una hora de inicio y finalización.
You can specify a range of hours or a start and end time.
La franja horaria solo indica la hora en la que entrarás al edificio.
The timeslot only fixes the time you enter the building.
Se registraron oviposiciones en todas las fechas de muestreo, aunque con diferentes intensidades dependiendo de la franja horaria.
Ovipositions were recorded in all sampling dates, although at different intensities depending on the timeslot.
Para llegadas no incluidas en esta franja horaria es oportuno informar preventivamente el residence.
For arrivals not included between these hours you'd better inform the residence in advance.
Al igual que durante el curso escolar, el precio de este servicio es de 10€ por franja horaria.
As during the school year, the price of this service is € 10 per slot.
Procura publicar tus contenidos en esta franja horaria para maximizar la visibilidad de tus mensajes de marketing.
Be sure to post during these times to maximize visibility of your marketing messages.
La actividad tiene dos grupos de máximo 8 personas cada grupo en modo competición por franja horaria.
The activity is for two competing groups of a maximum of 8 people each per session.
Quizás hay también unas iglesias o monumentos que son de acceso gratuito solo en una franja horaria determinada.
Maybe there are also some churches or monuments that are free to access during a few hours each day.
También me preguntaban cuál de los dos días que proponían me iba mejor así como también qué franja horaria.
It also asked me which of the two proposed days suited me best and at what time.
Cuento asimismo con el apoyo de la Presidencia de este Parlamento para conseguir una buena franja horaria para este debate.
I am also counting on the support of the presidency of this Parliament to obtain a good slot for this debate.
Una franja horaria solo da derecho a las compañías aéreas a usar las instalaciones del aeropuerto para despegues y aterrizajes en fechas y horarios específicos.
A slot only entitles carriers to use airport facilities for takeoffs and landings at specified dates and times.
El precio del billete desde el aeropuerto a la estacioón de London Victoria va desde £8 ya que cambia según la franja horaria.
Tickets to London Victoria Station fare starting from £8 one-way depending on the time of day.
Cuando reserva su ticket combinado, elije un día para su ticket de autobús y una franja horaria para su visita al Park Güell.
When you book your Combo-Ticket, please choose a day for your bus ticket and a timeslot for your visit to Park Güell.
Los componentes de las dos cápsulas (mañana y noche) se han combinado para ajustarlos a las necesidades del cuerpo en cada franja horaria.
The morning and evening capsules have each been formulated to meet the body's needs at that particular time of day.
Si hace demasiado calor durante el día, lo inteligente sería programar el ciclo nocturno en la franja horaria más calurosa.
If it's too hot during the day, it would be smart to put the night cycle during the timespan when it's the hottest.
Word of the Day
tombstone