franjó

Franjo Tudjman, founder and first president of the Republic of Croatia.
Franjo Tudjman, fundador y primer presidente de la República de Croacia.
The Zagreb airport Franjo Tudjman is about 20 km away.
El aeropuerto de Zagreb, Franjo Tudjman, se encuentra a 20 km.
Franjo Music and concelebrated by the pastor, Fr.
Franjo Music y concelebraron el párroco, Fr.
Franjo Nevistic was named to the post and in 1984 became editor dr.
Franjo Nevistic y en 1984 tomó la dirección el dr.
Reatity: Dr. Franjo Tudjman resigned his Army commission in 1961.
Realidad:El Dr. Franjo Tudjman renunció a su cargo en el Ejército en 1961.
Cardinal Franjo Kuharic, current Archbishop of Zagreb was also present in the presentation.
En la presentación estuvo también presente el Cardenal Franjo Kuharic, actual Arzobispo de Zagreb.
In 1990, Dr. Franjo Tudjman became the first freely elected President of Croatia.
En 1990 el Dr. Franjo Tudjman fue el primer Presidente libremente elegido de Croacia.
The most important work took place under the episcopate of Mgr. Franjo Manola (1643-1664).
Los trabajos más importantes tuvieron lugar bajo el episcopado de Mgr. Franjo Manola (1643-1664).
Don't worry, I'm not that Franjo.
No te preocupes. No soy ese Franjo.
Grand party with the support of DJs, kak и Crawford & Pepino Mateo Franjo.
Gran parte con el apoyo de DJs, kak Crawford & Pepino и Mateo Franjo.
What's wrong with Franjo?
¿Qué hay de malo con Franjo?
Luckily this treatment initially lead to clinical improvement of Franjo Grotenhermen`s state.
En principio éste tratamiento, afortunadamente, ha mejorado el estado clínico de Franjo Grotenhermen.
The Olympians Nada Birko Kustec, Jakov Fak and Franjo Jakovac originate from here.
Son naturales de este pueblo los deportistas olímpicos Nada Birko Kustec, Jakov Fak y Franjo Jakovac.
Bishop Franjo Komarica: The guns may be silent, but the war continues in other arenas.
Franjo Komarica: Si bien las armas callan, la guerra continúa con otros medios.
In this city of Osijek, I wish to recall Cardinal Franjo Šeper, who was born here.
En esta ciudad de Osijek deseo recordar con gratitud al cardenal Franjo Seper, que nació aquí.
The prison itself is also darkly notable for incarcerating political prisoners including Josip Broz Tito and Franjo Tuđman.
La prisión es conocida por encarcelar a prisioneros políticos incluido a Josip Broz Tito y Franjo Tuđman.
Dr. Franjo Grotenhermen, chairman of the ACM, was very pleased but not too surprised with the results.
El Dr. Franjo Grotenhermen, presidente de la ACM, esta muy contento pero no le sorprenden demasiado los resultados.
The Committee was led by Franjo Supilo and Ante Trumbic and included the famous Croatian sculptor Ivan Mestrovic.
El Comité estaba dirigido por Franjo Supilo y Ante Trumbic, e incluía al famoso escultor croata Ivan Mestrovic.
The Board of Directors co-opted Prof. Dr. Franjo Topic (Croatia) to the panel.
En su reunión constituyente, el Consejo de Administración cooptó por el Prof. Dr. Franjo Topic (Croacia) para este órgano.
In 1990, Dr. Franjo Tudjman became the first freely elected President of Croatia.
En 1990, el Dr. Franjo Tudjman se convirtió en el primer presidente de Croacia democrácticamente electo en más de 50 años.
Word of the Day
mistletoe