Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation offraguar.
fraguo
-I forge
Presentyoconjugation offraguar.

fraguar

La diferencia se fraguó detrás del volante.
The difference happened behind the steering wheel.
¡Y vean qué experiencia fue la que Él fraguó!
Then see that what experience He brought about!
El malvado plan que se fraguó hace 2.000 años no llegará a su término.
The evil plot that was hatched 2000 years ago will not come to fruition.
El sanedrín fraguó un plan.
The Sanhedrin cooked up a plan.
En resumen, Cinque Turner afirmó que el plan para robar Patterson se fraguó en el pasillo.
In summary, Cinque Turner stated that the plan to rob Patterson was hatched in the hallway.
En 1954 Estados Unidos fraguó un golpe de estado que derrocó al gobierno reformista de Jacobo Arbenz.
In 1954 the U.S. engineered a coup to overthrow the reformist government of Jacobo Arbenz.
En esta casa se fraguó la conspiración felepista de los Borbones durante la Guerra de Sucesión Española.
In this house was hatched the plot Philippist for the Bourbons during the War of Spanish Succession.
La respuesta que se fraguó simplemente leyendo sus dos artículos recientes sobre la tarjeta de este buen hombre.
The answer I was hatched just reading your two recent articles on this good man's card.
A los veranos y a los inviernos durante los que se fraguó y se hizo a sí misma.
In the summers and winters during which it took shape and made itself.
De este modo, a medida que transcurrieron los años se fraguó una estrecha relación entre la huerta y el mar.
As a result, over the years a close partnership formed between the Huerta and the sea.
El aguerrido personaje de Rambo representa a un veterano soldado estadounidense que fraguó su persona y carácter durante la Guerra de Vietnam.
The battle-hardened star Rambo represents a veteran US soldier who forged his personality and character during the Vietnam War.
Su composición y su estructura institucionales reflejan unas realidades geopolíticas anticuadas y un pensamiento político que se fraguó en el mundo de 1945.
Its membership and institutional structures reflect outdated geopolitical realities and political thinking that was shaped by the world of 1945.
Un funcionario fraguó la firma de su supervisor en una tentativa por sustraer tres barriles de combustible de propiedad de la Organización.
A staff member forged the signature of his supervisor in attempting to steal three barrels of fuel belonging to the Organization.
El 11 de septiembre de 1973, Estados Unidos fraguó un golpe de Estado que derrocó al presidente elegido de Chile, Salvador Allende.
On that other September 11 in 1973, the U.S. backed a coup that overthrew the elected president of Chile, Salvador Allende.
Un funcionario declaró falsamente sus antecedentes de trabajo a la Organización y fraguó un documento bancario, que presentó a la Organización como auténtico.
A staff member misrepresented his employment history to the Organization and forged a bank document, which he submitted to the Organization as authentic.
En los últimos años, han puesto en libertad a muchos presos porque se demostró que la policía fraguó pruebas.
In the last few years, scores of persons have been released from prison after it was revealed that they were framed up by the police.
Ese 'apoyo' se fraguó en dos contratos adjudicados a la empresa, entre 2012 y 2013, cuando el venezolano era gerente técnico de esta Refinería.
That 'support' was forged in two contracts awarded to the company, between 2012 and 2013, when the Venezuelan was the technical manager of this Refinery. (I)
Este viaje se fraguó en La Rioja, en el marco de las acciones promocionales de la Costa Dorada realizadas este año en la ciudad de Logroño.
This trip was forged in the Rioja, as part of the promotional activities of the Gold Coast made this year in the city of Logroño.
La última semana un comité del congreso descubrió que personal del US Geological Survey fraguó datos acerca de infiltración de agua y efectos de corrosión en Yucca Mountain.
Last week a congressional committee discovered fabricated data about water infiltration and cask corrosion in Yucca Mountain that had been produced by personnel in the US Geological Survey.
En vista de los buenos resultados y de la gran reputación local que se fraguó, en 1977, Billabong comenzó a fabricar varios tipos de ropa con influencia surfera como camisetas o pantalones.
Given the good results and great local reputation that is forged in 1977, Billabong began manufacturing various types of surfing-influenced clothing like shirts and pants.
Word of the Day
to drizzle