fragmentar

El egoísmo sobrevive fragmentando y aislando las percepciones de la vida.
Selfishness survives by fragmenting and isolating perceptions of life.
Tal decisión influye en cuánto se va fragmentando el disco.
Such a policy has influence on how much the disk becomes fragmented.
Lo cierto es que otra vez estamos fragmentando claramente el mercado.
The fact is that we are quite clearly breaking up the market again.
En lugar de fortalecer a los movimientos sociales, los partidos los están fragmentando más.
Instead of strengthening the social movements, the parties are further fragmenting them.
Sin embargo, se continúan fragmentando y degradando hábitats de todos los tipos (meta 5).
However, habitats of all types continue to be fragmented and degraded (Target 5).
Estas operaciones van dejando rastros en las tablas, fragmentando la información y apareciendo errores de integridad referencial.
These operations leave traces in the tables, fragmenting the information and appearing referential integrity errors.
Ustedes ven muy claramente cómo ellos se están fragmentando y la ruptura completa no está muy lejana.
You see quite clearly how they are fragmenting and the complete break up is not too far away.
Las necesidades de los consumidores se están fragmentando y la competencia por alcanzarlos es cada vez más compleja.
Shopper Consumerization Consumer needs are fragmenting and competition to engage them is steep.
En los puntos de intersección del Tracklog, son creados nuevos puntos, fragmentando el segmento en dos o más partes.
In the intersection points of the Tracklogs, new points are created, fragmenting the segment in two or more parts.
Pero la realidad es que los grupos rebeldes se están fragmentando y eso no mejora la situación en Darfur.
But the fact is that rebel groups are splitting among themselves, and this does not help the situation in Darfur.
La disponibilidad para el diálogo es necesaria justo cuando la situación política se está fragmentando de forma visible.
Especially when political camps are increasingly drifting apart, a willingness to engage in dialogue is necessary.
Las formas se han tratado por medio de figuras geométricas, fragmentando líneas y superficies, para alcanzar este sorprendente resultado.
The forms were based on geometric figures, breaking lines and surfaces, in order to achieve such a surprising result.
Figura 3C (semana 30): xantomas necróticos extensos acelulares representados por nódulos fibrolipídicos fragmentando las láminaselásticas interna y externa que presentan discontinuidades.
Figure 3C (week 30): extensive acellular necrotic xanthomas represented by fibrolipidic nodules, fragmenting the internal and external elastic laminae that appear discontinuous.
Las carreteras, vías férreas y autopistas están fragmentando el paisaje de Europa en parcelas cada vez más pequeñas, con graves consecuencias para la biodiversidad.
Roads, railways and motorways are cutting up Europe's landscape into ever smaller parcels, with serious consequences for biodiversity.
Cuando me di cuenta de que haciendo esto me estaba fragmentando, no sabía como dejar de hacerlo.
Even when I became aware that I was fragmenting myself by doing this, I didn't know how to quit.
El software alcanza este objetivo, entre otros, fragmentando montajes y archivos complejos con numerosas piezas fabricadas en archivos individuales.
Among other measures, the software achieves this by automatically breaking up assemblies and complex files with many manufactured parts into multiple individual files.
Sus principales exponentes enfatizan en sus pinturas las formas geométricas, fragmentando las líneas y las superficies, y adoptando una perspectiva múltiple no convencional.
In their paintings, its principal exponents emphasized geometrical form, fragmenting lines and surfaces and adopting an unconventional multiple perspective.
No podemos permitirnos seguir adelante como si nada ni hacerlo de manera que se siga fragmentando y dividiendo nuestra nación.
We can ill afford to carry on with business as usual and in ways that continue to fragment and divide our nation.
Nuestra inquebrantable perseverancia en estos temas está fragmentando al conspirador en muchos grupos más pequeños, cada uno de los cuales complota secretamente contra los otros.
Our unwavering perseverance in these matters is fragmenting the cabal into many smaller groups, each of which secretly plots against the others.
De hecho, noté que EE.UU. se estaba fragmentando en 2 sociedades distintas: una república de los sueños y una república de los temores.
In fact, I observed that America was fracturing into two distinct societies: a republic of dreams and a republic of fears.
Word of the Day
cliff