Possible Results:
fragmenté
-I fragmented
Preteriteyoconjugation offragmentar.
fragmente
-I fragment
Subjunctiveyoconjugation offragmentar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation offragmentar.

fragmentar

Puedes imaginar que se fragmente en 2, pero no en 4.
Can you imagine a fragmented into two, but not four.
Temo que todo ese trabajo se fragmente y que se produzcan solapamientos innecesarios.
I fear that all this work will fragment and there will be unnecessary overlap.
Un Estado integrador es lo único que puede evitar que Irak se fragmente.
Only an inclusive state can save Iraq from fragmenting.
Para ayuda con la escritura de formas HTML, ve este fragmente del tutorial, o esta documentación en NCSA.
For help with writing HTML forms, see this tutorial fragment, or this documentation at NCSA.
¿De que fragmente el comercio internacional?
Fragmenting international trade?
Evitar que la construcción de nueva red viaria o ferroviaria fragmente los principales itinerarios paisajísticos.
Making sure that the construction of new road or rail networks does not break up the main scenic routes.
Si permiten que el mercado interior se fragmente, veremos nuevamente la cara desagradable del nacionalismo económico en Europa.
If you allow the internal market to be fragmented, we will see the ugly face of economic nationalism again in Europe.
La CIG no debería permitir que se fragmente el amplio paquete acordado entre las instituciones y los Estados miembros.
The IGC should not be allowed to pull apart the comprehensive package agreed between the institutions and the Member States.
Así pues, es probable que la futura arquitectura del mercado de trabajo se fragmente aún más y resulte también más interconectada.
Thus, future architecture of the labour market will probably be more fragmented, but also more interconnected.
Se la identifica fácilmente por su perfecta exfoliabilidad en las tres direcciones, lo que hace que se fragmente en pequeños bloques.
It is easily identified by its perfect cleavage in three directions that causes it to break into little blocks.
Los gobiernos deberían intensificar los esfuerzos para garantizar que la Internet no se fragmente y que las personas y sus derechos estén en su centro.
Governments should intensify efforts to assure that the Internet is not fragmented and that people and their rights are at its centre.
Por ello que nadie se engañe ni nos engañe: a ningún Estado le interesa una España cuya voz se debilite o se fragmente.
Therefore, nobody deceives or misleads us; no Member State is interested in a Spain whose voice is weakened or fragmented.
No debemos permitir que esa imagen general se fragmente y que se aborde de manera poco sistemática por los distintos procesos y los distintos comités.
We must not allow that picture to be fragmented and dealt with piecemeal by different processes in different committees.
El tercer fragmento va desde la siguiente línea que contiene el separador 222, sin el separador, y hasta el final del archivo de texto/fragmente.
The third fragment contains the next line containing the separator 222, without the separator itself, up to the end of the text file/fragment.
Los subtítulos dentro de cada sección deben estar alineados a la izquierda, con negrita y la primera letra en mayúscula; no fragmente el manuscrito con exceso de subtítulos.
Subtitles within each section should be flush left, bold, and the first word capitalized. Do not fragment the manuscript with excessive subtitles.
Si un archivo de paginación reside en una partición que contiene otros datos, puede que se fragmente al ampliarse para satisfacer la necesidad de memoria virtual adicional.
If a paging file resides on a partition that contains other data, it may experience fragmentation as it expands to satisfy the extra virtual memory that is required.
No podemos fragmentar una personalidad, y el Hijo no puede encontrar nada en Su deidad que se fragmente, porque no hay nada en Su deidad que sea no personal.
You can't fragment a personality, and the Son can find nothing in His deity to fragment, because there is nothing in His deity which is not personal.
Está separado del contexto de los privilegios e inmunidades de otros funcionarios de la Unión y no debe permitirse que se fragmente en las preferencias de cada Estado miembro.
It is separate from the context of the privileges and immunities of other servants of the Union, and must not be allowed to fragment into the preferences of each Member State.
Los avances tecnológicos han hecho posible que la producción de servicios se fragmente en componentes de menor tamaño que pueden ubicarse en el extranjero para aprovechar el costo, la calidad u otras consideraciones.
Technological breakthroughs have enabled the production of services to be fragmented into smaller components that can be located internationally to take advantage of cost, quality or other considerations.
La idea de que el sentido de cultura en una población se fragmente —por ejemplo, una ciencia sin pasión, y una pasión sin rigor— tiende a fomentar una impotencia intelectual que pronto embarga a la gente.
A population's sense of a fragmentation of a sense of culture—for example: science without passion, and passion without rigor—tends to foster an early onset of intellectual impotence in a people.
Word of the Day
to dive