fracasar
Todas las personas que conocí querían ayudar, pero luchaban y fracasaban. | The people I met all want to help, but they struggle and eventually fail. |
Cuando las parejas no podían compartir sus sentimientos honestamente y con gentileza, fracasaban. | Communication If couples could not share feelings honestly and kindly, they were sunk. |
A partir del cuarto grado eran muy pocos los que fracasaban. | Very few fail after the fourth grade. |
No ofrecían ninguna base jurídica para la adopción de medios concretos de mantener el acceso si fracasaban las conversaciones de paz. | They provided no legal basis for or practical means of sustaining access in the event that the peace talks failed. |
Después Duncan entregó las escuelas que fracasaban al Ejército y la Marina y a los Marines para que se hicieran cargo de las escuelas charter. | Then Duncan turned the failing schools over to the Army, Navy and Marines to run as charter schools. |
Inmediatamente también, el presidente Monge rechazó la mediación francesa, indicando que solo si Contadora y la OEA fracasaban la aceptaría. | President Monge just as quickly rejected the possibility of French mediation, saying that only if Contadora and the OAS proved fruitless would he consider it. |
En el siglo XVII en Francia, los empresarios cuyos negocios fracasaban eran llevados al centro del mercado, donde se anunciaba públicamente el comienzo de su bancarrota. | In 17th-century France, failed business owners were carried to the center of the marketplace, where the beginning of their bankruptcy was announced publicly. |
El mayor problema que el Señor tuvo con los líderes religiosos de Su día no fue que ellos fracasaban en su esfuerzo de vivir según la Ley. | The Lord's major problem with the religious leaders of the day wasn't that they were failing in their effort to live by the law. |
Habiendo solucionado los desafíos anteriores, Goodwin superó los problemas tradicionalmente experimentados con bombas slurry sumergibles normales y se convirtió en el líder en el mercado de bombas para aplicaciones de uso continuo donde otras bombas fracasaban. | By addressing these points Goodwin overcame the traditional problems that used to be experienced with normal submersible slurry pumps to become the market leading pump for heavy duty applications where other pumps fail. |
Conquistaban pueblos regionales de las tierras húmedas o, si fracasaban, fomentaban reacciones defensivas entre ellos, lo cual se puede observar en la presencia subsecuente de fortificaciones, tecnología de armas y un nivel intermedio de patrismo en esas tierras. | They either conquered local peoples in the wetlands or, failing to do so, stimulated defensive reactions among them, which can be seen in the subsequent appearance of fortifications, weapons technology, and an intermediate level of patrism in those wetlands. |
Si viajáramos al pasado, al año 800 antes de Cristo, veríamos que los griegos, por ley, obligaban a los comerciantes que fracasaban para que todos tuvieran clara la situación de su negocio. | If we were to travel to the past, to the year 800 BCE, we would see that the Greeks, by law, forced failed businesspeople to sit in the marketplace so that everyone had a clear idea as to the state of their business. |
Aunque las empresas de Toda habían financiado el crecimiento inicial de la Soka Gakkai, como sus empresas fracasaban y aumentó su deuda, algunos miembros —especial- mente aquellos conectados a su asociación de crédito adversamente afectada— perdie- ron confianza en él y en la Soka Gakkai. | Though Toda's businesses had fi nanced the initial growth of the Soka Gakkai, as his enterprises faltered and his debt grew, some members—especially those connected to his unsuccessful credit association—lost confi - dence in him and the Soka Gakkai. |
El Sr. Kent Lebsok (Teton Sioux Nation Treaty Council) se refirió a las situaciones en que fracasaban los mecanismos internos de solución de conflictos. | Mr. Kent Lebsock (Teton Sioux Nation Treaty Council) referred to situations where domestic dispute-resolution mechanisms failed. |
Se creía que los espíritus menospreciaban a los hombres porque éstos fracasaban constantemente en el cumplimiento de sus deberes espirituales. | The spirits were believed to look down upon man as constantly failing in the discharge of his spiritual duties. |
Lo que ha cambiado, sin embargo, es que fracasaban cada vez más en el intento de integrarse a la comunidad Wikipedia, y cada vez mas rápido. | What had changed, though, is that they were increasingly failing to integrate into the Wikipedia community, and failing increasingly quickly. |
Una y otra vez pude ver a vendedores que fracasaban al no seguir los pasos en la debida secuencia mientras trabajaban con sus clientes. | Over and over I watched others fail by skipping steps or taking them out of sequence as they worked with their customers. |
No hace mucho aún mucho tiempo, los cuatro aliados se encontraban ante la disyuntiva de organizar las elecciones en base a la ley de 1960, si fracasaban los intentos de llegar a un consenso. | Few weeks ago, the four allies were faced with the choice of the elections on the basis of the 1960 Act. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
