foyers
- Examples
También se puede utilizar en interiores en grandes espacios abiertos como atrios, foyers y centros comerciales. | It can also be used indoors in large open spaces like atriums, foyers, and malls. |
El patio, el hall central y sus foyers, y las salas de espera para los visitantes son una extensión del espacio urbano. | The forecourt, the central hall and its foyers, and the waiting areas for visitors are an extension of urban space. |
Además el hotel es el mayor centro de congresos, convenciones y eventos de la región de Cuyo con 4100 m2 entre salones y foyers. | In addition, the hotel is the largest conference center, conventions and events in the region of Cuyo with 4100 m2 between rooms and foyers. |
Los núcleos se conectan entre sí a través de foyers en el techo y un piso de servicio subterráneo que alberga el área de backstage de cada teatro. | The cores connect with one another via foyers in the roof and an underground service floor which houses the backstage area of each theatre. |
Así, un espacio mayor y menor de teatro, una torre de escenario, varios espacios interconectados y foyers separados, numerosos vestidores, salas multifuncionales, un café y un restaurante, están todos contenidos dentro de un solo volumen que sobresale dramáticamente en varias direcciones. | Thus, a larger and a smaller theatrical space, a stage tower, several interlinked and separate foyers, numerous dressing rooms, multifunctional rooms, a café and a restaurant are all brought together within one volume that protrudes dramatically in various directions. |
Hoy en día, los Foyers de Charité tienen varias escuelas. | Today, the Foyers de Charité have a number of schools. |
Este encuentro sella el nacimiento de los Foyers de Charité. | This meeting marked the birth of the Foyer de Charité. |
Varios Foyers de Charité aseguran una guardería para los niños. | Several Foyers de Charité provide day-care for the children. |
Los Foyers de Charité - ¿Olvidó su nombre de usuario? | The Foyers of Charité - Forgot your Username? |
¿Desea usted ponerse mecenas de los Foyers de Charité? | Want to become a patron of the Foyers de Charité? |
Foyers de Días: centros abiertos para niños en la escuela la educación preescolar. | Foyers de Jours: centers open to children in pre-school education. |
En tres casas del Centro, las denominadas Foyers, pueden encontrar ayuda. | In three houses of the Centre, the so-called Foyers, they can find potential help. |
¿A quién contactar en los Foyers de Charité? | Who is the person to contact at the Foyers de Charité? |
ElConsejo internacionalse compone de sacerdotes y de miembros de los Foyers. | The International Council is made up of priests and members of the Foyers. |
¿Cómo nombrar a los Foyers de Charité como beneficiarios de un seguro de vida? | How to name the Foyers de Charité as beneficiaries of a life insurance policy? |
Foyers y Inverfarigaig. Existen varios senderos bien marcados para peatones y ciclistas. | Foyers and Inverfarigaig. Several way marked trails are suitable for walkers and cyclists. |
Algunos Foyers de Charité ejercen una misión suplementaria (escuelas, clínicas, alojamiento vacacional, voluntariadocoles). | Some Foyers de Charité have additional missions (schools, dispensaries, holiday homes, voluntary work). |
Los Foyers de Charité hoy, están presentes en más de 40 países. | Today, the Foyers de Charité are in about 40 countries all over the world. |
Leyenda: Foyers con un sitio internet. | Key: Foyers with a website. |
Los miembros de los Foyers los reciben en su marco comunitario, como en una familia. | The members of the Foyers welcome them into their community, as in a family. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.