foya

Harrison Sakilla, de 39 años, es de Foya en el norte de Liberia.
Harrison Sakilla, 39, is from Foya in the north of Liberia.
Próximamente se desplegará otra compañía del Pakistán en Foya, al oeste de Voinjama.
An additional Pakistani company will be deployed shortly to Foya, west of Voinjama.
El reclutamiento de excombatientes se realizó en el condado de Lofa, principalmente en Voinjama y Foya.
Recruitment of former combatants took place in Lofa County, mainly in Voinjama and Foya.
La UNAMSIL actualmente está haciendo diligencias para transportar por vía aérea a los detenidos liberados de Foya a Freetown, con escala en Monrovia.
UNAMSIL is currently making arrangements to airlift the released detainees from Foya to Freetown with a stopover in Monrovia.
La consideración de Guéckédou, Kenema, y Foya como un sector unificado, con medidas de salud pública destinadas a reducir las entradas y salidas de esa zona.
Treatment of Guéckédou, Kenema, and Foya as a unified sector, which will include public health measures meant to reduce movement in and out of the area.
El personal militar de la UNMIL encargado de observar la situación en la frontera con el distrito de Foya durante las elecciones informó de que la situación había permanecido tranquila.
UNMIL military personnel observing the situation at the border with the Foya District during the elections reported the situation to be calm.
El p. Eric comenta que en la zona de Foya se espera un voto masivo a favor del Vicepresidente saliente, Joseph Boakai, del Unity Party (UP).
Eric, says a massive participation in the vote is expected in favor of outgoing Vice President, Joseph Boakai of the Unity Party (UP) in the area of Foya.
A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).
Forward operating bases will be established in Gbarpolu County, Foya in Lofa County and Barclayville in Grand Kru County by late March.
En los alrededores del hotel puede realizarse rutas de senderismo por la sierra de Bernia, acercase a los barrancos de la Foya y la Rompuda, a 2 km, o realizar diversas excursiones en BTT.
In the surroundings of the hotel you can go hiking in the `Sierra de Bernia´, approach the ravines of `La Foya´ and `La Rompuda´, 2 km, or take various mountain biking excursions.
En las últimas semanas, en Foya (condado de Lofa), donde las fuerzas de la UNMIL se han desplegado recientemente, la UNMIL recogió municiones (700 balas para armas pequeñas) recuperadas por civiles que estaban preparando un terreno para levantar un edificio.
In the past few weeks, in Foya (Lofa County), where UNMIL forces have just been deployed, UNMIL collected ammunition (700 rounds of small arms ammunition) recovered by civilians who were preparing land for building.
Fue llevado al centro de tratamiento de Foya para hacer la prueba de ébola que resultó positiva.
He was then admitted to a treatment center in Foya and was confirmed as having Ebola.
Word of the Day
Weeping Woman