fortin

Popularity
500+ learners.
The height at which the chulpas or fortin are allows to observe the surroundings of the salar and other hills.
La altura en la que se encuentran las chulpas o fortín permite observar los alrededores del salar y otros cerros.
The forces of the French regiment made camp near the fortin and entered the city on the 11th without finding any resistance from the Mexicans that had previously evacuated the 500 strength regiment under the command of Pavón and García.
Las fuerzas del regimiento francés acamparon cerca del fortín penetrando en la ciudad el día 11 sin ninguna resistencia por parte de los mexicanos que previamente habían evacuado el regimiento de 500 hombres al mando de Pavón y García.
Rebecca Butterfield, Rolando Fortin, Trinidad Hernandez and Manuel Manzanero.
Rebecca Butterfield, Rolando Fortin, Trinidad Hernandez y Manuel Manzanero.
Hotels in El Fortin, Department of Canelones (Uruguay)
Hoteles en Las Brujas, Departamento de Canelones (Uruguay)
Mr. Carlos Fortin, Deputy Secretary-General of UNCTAD, introduced the item.
El Sr. Carlos Fortin, Secretario General Adjunto de la UNCTAD, presenta el tema.
Mr. Carlos Fortin, Deputy Secretary-General of UNCTAD, made a concluding statement.
El Sr. Carlos Fortín, Secretario General Adjunto de la UNCTAD, formula una declaración final.
Antiguo Fortin is a comfortable hotel located in the beautiful city of Oaxaca.
Antiguo Fortín es un cómodo resort localizado en la hermosa ciudad de Oaxaca.
Overnight at a hotel in nearby Fortin de Las Flores. (B,L)
Pasaremos la noche en un hotel en las cercanías de Fortín de Las Flores. (B,El)
Fortin (1992) in his network pattern, situates the company in a particular environment.
Fortin (1992), en su modelo de red, ubica la empresa en un entorno.
The request indicates that Rony Alejandro Pineda Fortin immediately reported the situation.
La solicitud indica que Rony Alejandro Fortín Pineda habría reportado los presuntos hechos inmediatamente.
I will miss my co-driver, Jean-Marc (Fortin).
En cuanto a mi copiloto, voy a extrañar a Jean-Marc (Fortin).
Mr. Carlos Fortin, Deputy Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD)
Sr. Carlos Fortin, Secretario General Adjunto, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)
Translatcom was created in June 2008. Nathalie Fortin is behind this project.
Translatcom fue creada en junio de 2008. Nathalie Fortin dio origen a esta empresa.
Watch the sunrise from the viewpoint of the Cerro Fortin in Oaxaca City.
Ver el amanecer desde el Mirador del Cerro Fortín, en la Ciudad de Oaxaca.
Bill Fenical and two local scientists, Samuel Fortin (member) and Jacques-André St-Pierre, look on.
Bill Fenical y dos científicos locales, Samuel Fortin, (miembro) y Jacques-André St-Pierre la miran.
And Fortin seems to agree.
Y Fortin se parece convenir.
Fortin; Toco/Matelot; Laventille; and Tobago, have been selected for research on the profile of drug users.
Fortin; Toco/Matelot; Laventille; y Tabago, para investigar las características de los drogadictos.
The effort is part of Plan Fortin II, a broad government strategy to protect Argentina's borders.
El esfuerzo es parte del Plan Fortín II, una amplia estrategia gubernamental para proteger las fronteras de Argentina.
On April 19, the measure was also applied to the newspaper Fortin Mapocho.
El 19 de abril la medida es puesta en efecto para el diario Fortín Mapocho.
Did you have any doubt that Frédéric Fortin was his son... the first time she saw him?
¿Tuvo alguna duda de que Frédéric Fortin fuera su hijo... la primera vez que lo vio?
Word of the Day
honey