Possible Results:
fornicar
¿Qué ocurre cuando se fornica? | When you commit fornication what happens? |
En el segundo caso hay un hombre que fornica con una mujer soltera y son descubiertos. | In the second case, there is a man who fornicates with a single woman and they are discovered. |
Todo pecado que el hombre comete, está fuera del cuerpo; mas el que fornica, contra su propio cuerpo peca. | Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. |
Todo pecado que el hombre cometiere, fuera del cuerpo está; mas el que fornica, contra su propio cuerpo peca. | Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. |
Cualquier otro pecado que el hombre cometa, está fuera del cuerpo; pero el que fornica, contra su propio cuerpo peca. | Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. |
Cada pecado en absoluto de que un hombre cometa, está fuera del cuerpo, mas el que fornica, peca contra su propio cuerpo. | Every sin whatsoever that a man commits is outside of the body, but whoever fornicates, sins against his own body. |
Cualquier otro pecado que el hombre cometa, está fuera del cuerpo; mas el que fornica, contra su propio cuerpo peca. | Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. |
Cualquier otro pecado que el hombre cometa, esta fuera del cuerpo; pero el que fornica, contra su propio cuerpo peca. | Every sin that a man doeth is without the body; but he that commiteth fornication sinneth against his own body. |
Cualquier otro pecado que el hombre cometa, está fuera del cuerpo; pero el que fornica, contra su propio cuerpo peca. | Every other sin that a man commits is outside the body, but the immoral man sins against his own body. |
Cualquier otro pecado que el hombre cometa, está fuera del cuerpo; mas el que fornica, contra su propio cuerpo peca. | Every other sin that a man commits is outside the body, but the immoral man sins against his own body. |
Cualquier otro pecado que el hombre hiciere, fuera del cuerpo es; mas el que fornica, contra su propio cuerpo peca. | Every sin that a man doeth, is without the body; but he that committeth lewdness, sinneth against his own body. |
Cualquier otro pecado que el hombre hiciere, fuera del cuerpo es; mas el que fornica, contra su propio cuerpo peca. | Every sin that a man doth, is without the body; but he that committeth fornication, sinneth against his own body. |
Cualquier otro pecado cometido por el hombre es exterior a su cuerpo, pero el que fornica peca contra su propio cuerpo. | Every sin that a man doeth is without the body; but he that commiteth fornication sinneth against his own body. |
Dijo Jehová a Oseas: Ve, tómate una mujer fornicaria, e hijos de fornicación; porque la tierra fornica apartándose de Jehová. | And the LORD said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land hath committed great whoredom, departing from the LORD. |
Dijo Jehova a Oseas: Ve, tomate una mujer fornicaria, e hijos de fornicacion; porque la tierra fornica apartandose de Jehova. | And Jehovah said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms, and children of whoredoms; for the land is entirely given up to whoredom, away from Jehovah. |
Dijo el Señor a Oseas: Ve, tómate una mujer fornicaria, e hijos de fornicación; porque la tierra fornica apartándose del Señor. | And the Lord said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land has committed great whoredom, departing from the Lord. |
Dijo Jehová a Oseas: Ve, tómate una mujer fornicaria y engendra hijos de fornicación; porque la tierra fornica apartándose de Jehová. | And Jehovah said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms, and children of whoredoms; for the land is entirely given up to whoredom, away from Jehovah. |
Un único ejemplo: cualquiera sabe que se fornica masivamente, todos contra todos en consigna frontal, los viernes por la noche, con la gama completa de estimulantes al alcance de veinte dólares; eso también está. | Just one example: everyone knows that fornication occurs on a massive scale, everybody up against everybody in frontal procedure, every Friday night, with the full package of stimulants available for twenty dollars; that is also here. |
Usura de ratas. Un único ejemplo: cualquiera sabe que se fornica masivamente, todos contra todos en consigna frontal, los viernes por la noche, con la gama completa de estimulantes al alcance de veinte dólares; eso también está. | Just one example: everyone knows that fornication occurs on a massive scale, everybody up against everybody in frontal procedure, every Friday night, with the full package of stimulants available for twenty dollars; that is also here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.