Possible Results:
formular
Y mientras tanto, formularemos un plan para la cirugÃa. | And in the meantime, a surgical plan will be formulated. |
No obstante, no formularemos recomendaciones en relación con esas medidas. | We would not, however, formulate recommendations with regard to those measures. |
Aclarado este punto, formularemos un par de observaciones. | That said, we do have a couple of comments. |
En este taller también formularemos una reacción común a este Plan de Acción. | In this workshop we will also formulate a common statement on this Action Plan. |
Precisamente con este espÃritu formularemos propuestas para la PAC posterior a 2013. | It is in this spirit that we will be making proposals for the CAP post-2013. |
A fin de ser productivos, en esta sesión solo formularemos observaciones generales. | In order to be productive, we will be making only general comments during this meeting. |
Después formularemos recomendaciones vinculadas con posibles reformas sobre las que Colombia decidirá. | Later we will make recommendations regarding possible reforms on which Colombia will take a decision. |
Además, conjuntamente con cada tipo de maestro espiritual, formularemos un buscador espiritual correspondiente. | Further, in conjunction with each type of spiritual teacher, we shall formulate a corresponding spiritual seeker. |
En cuanto al efecto económico, tomaremos en consideración todos los aspectos y formularemos propuestas. | Concerning the economic impact, we will take all aspects into account and will make proposals. |
(IT) Señor Presidente, voy a satisfacer su petición: el señor Mastella y yo formularemos nuestras explicaciones por escrito. | (IT) Mr President, I will comply with your request: Mr Mastella and I will put our explanations in writing. |
Y confÃo, si podemos hacer eso, que formularemos un plan racional digno del orgullo del paÃs. | And I'm confident, if we can do that, we'll come up with a rational plan that will make the country proud. |
En base al análisis de mercado y del producto antes mencionado, asà como la investigación, formularemos el concepto del diseño. | We use the market and product analysis and our research to establish the design concept. |
No obstante, les puedo decir que no formularemos ninguna objeción a la mayorÃa de las enmiendas sobre las disposiciones jurÃdicas en sÃ. | However, I can already tell you that we will not be raising any objections to most of the amendments on the legal provisions themselves. |
Todos nosotros formularemos preguntas muy importantes a todos los Comisarios que comparezcan ante el Parlamento para su ratificación en la próxima ocasión. | We will all be asking very important questions of all Commissioners when they come before us for ratification next time around. |
En esta oportunidad formularemos observaciones de carácter general, con el compromiso de presentar sugerencias especÃficas en las próximas consultas y negociaciones. | I would like to take this opportunity to make some general observations; we will put forward specific suggestions during the forthcoming consultations and negotiations. |
Evidentemente, este estudio lo presentaremos al Parlamento y al Consejo y, eventualmente, formularemos en función de ello las propuestas pertinentes. | We will naturally present this study to Parliament and the Council and where necessary we will draw up the relevant proposals in accordance with it. |
Cuando llegue el momento, formularemos una declaración sobre los aspectos de la utilización del espacio ultraterrestre con fines militares que tienen que ver con el desarme. | At the proper time, we shall make a statement on the disarmament aspects of the militarization of outer space. |
A medida que progresen nuestros debates sobre la cuestión del programa de trabajo, formularemos observaciones más minuciosas sobre los demás temas de nuestra agenda. | As our discussions proceed on the issue of the programme of work, we will comment in greater detail on other items of our agenda. |
No formularemos las preguntas 2 y 8, pues tratan un asunto que ya ha estado en el orden del dÃa de esta tarde. | We will not be taking Questions Nos 2 to 8, as they deal with a matter that has already been on this afternoon’s order of business. |
En consecuencia, formularemos un llamamiento adicional a fin de que se adopten las medidas necesarias que garanticen la celebración de las elecciones en condiciones de normalidad. | We therefore make an additional appeal to take the necessary steps to ensure that the elections take place under normal conditions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.