forma amable
- Examples
Hay, sin embargo, una forma amable de abordar el tema. | There is, however, a way to address the issue. |
Necesitamos invitarlo de forma amable y educada. | We need to invite him in nice and polite. |
Me pidió si podrÃa mirarle de forma amable. | He asked me if I would look kindly on him. |
Esto es lo que implica hablar de forma amable. | This is what speaking pleasantly implies. |
¿Qué? ¿Crees que te responderá porque le preguntas de forma amable? | You think he's gonna answer questions 'cause you asked nicely? |
Esa es una forma amable de decirlo. | That's a nifty turn of phrase. |
Nosotros vamos a intentar en forma amable una formación de la compañÃa. | We're going to try to make some kind of a company formation out of this. |
Podemos, es una forma amable de negarte a mis propósitos ¿verdad? | Kind of defeats the purpose, doesn't it? |
A veces, la conversación sobre el divorcio comienza de forma amable pero con el tiempo se torna negativa. | Sometimes the divorce conversation begins amicably but eventually takes a negative turn. |
Una forma amable de llamarlo. | That's a kind word. |
Y, por supuesto, necesitamos estar absolutamente seguros de siempre tratarnos de una forma amable y cariñosa. | And of course, we need to be absolutely sure that we always treat them in a kind and loving manner. |
Vieron cómo los niños hablaban en forma amable con sus maestros y cómo los maestros eran amigables con los alumnos. | They saw how the children talked nicely to their teachers and how the teachers were friendly to the students. |
Debemos tomar la responsabilidad de nuestras emociones, aprender a trabajar con ellas de una manera hábil y aprender a dirigirnos a los demás de una forma amable y honesta. | We must take responsibility for our emotions, learn to work with them skillfully, and learn to express them to others kindly and honestly. |
Por otra parte, si constantemente proyectamos amor, sentimientos cálidos, y nos expresamos de forma amable y usamos palabras de ánimo, eso, también, es lo que recibiremos a cambio. | On the other hand, if we constantly project loving and warm feelings and express kind, loving and encouraging words, that, too, is what we will receive in return. |
La forma amable de los anfitriones y la habitación con su aire fresco y bien iluminada importan más que los 8 ó 10 minutos que toma llegar caminando hasta el casco histórico de Trinidad. | A couple of charming hosts and the room with fresh air and well illuminated overtake 8-10 minutes of walk from the downtown of Trinidad. |
Y que dónde haya un 'mutante' en alguno de estos en donde yo soy parte del equipo, por favor dame la sabidurÃa y el valor para saber cómo tratar de forma amable con estas personas tal como tú lo haces. | And where there is a 'mutagen' in any one of these where I am a team player, please give me the wisdom to know how and the courage to lovingly deal with this person as You would do. |
Si insistes en aceptar el regalo, tienes dos opciones: puedes responder en una forma amable y ofrecerle algo de igual valor o mayor, o puedes considerarlo como parte de la deuda y deducir su valor de lo que te debe. | If you insist on accepting the gift, you have two choices: you can respond in kind, giving something of equal or greater value, or you can regard it as part of the debt and waive the value of the gift from the amount owed. |
Es una forma amable de decir que era espÃa. | That's a polite way of saying he's a spy. |
Y no lo dijeron de una forma amable. | And they didn't say it in a nice way. |
Es una forma amable de decirlo, Karen. | There's a nice way to say that, Karen. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
