Possible Results:
El siguiente Campeón del Escorpión forjaría su propio camino. | The next Champion of the Scorpion would forge his own path. |
Quizá eso forjaría la gran revolución. | Perhaps all this would forge the great revolution. |
Como Vicepresidente de la Comisión, forjaría además un vínculo con la política comunitaria. | As Vice-President of the Commission, he would also forge a link with Community policy. |
Al mismo tiempo forjaría un partido y una base revolucionaria muy fuertes. | At the same time this would form a very strong Party and revolutionary base. |
Poseen amplia utilización en los sectores de la construcción civil, siderurgia, fundición, forjaría y aciaria. | It can be used extensively in all sectors of civil construction, milling, foundry, forging and steelmaking. |
¿O se volvería más fuerte y forjaría su cuerpo y voluntad hasta convertirlo en acero para impedir que algo así volviese a ocurrir? | Or would he grow stronger and forge his body and will into iron to prevent such a thing from happening again? |
De sus consultas y estudio y de su curiosidad sobre la península salió el germen que forjaría la base de varias de sus novelas. | From his inquiries, study and curiosity about the peninsula bloom the seed that would forge the basis of several of his novels. |
Malasia está convencida de que, si se crearan más programas de cooperación juvenil, se forjaría el entendimiento y la apreciación de los sistemas de valores y creencias de otros. | Malaysia is convinced that, through the establishment of more youth cooperation programmes, understanding and the appreciation of the values and beliefs systems of others will be forged. |
Él no lo sabía en ese momento, pero por las siguientes cinco décadas, en las que se batía a duelo con ambas identidades forjaría una nueva forma de pensar en el dolor. | And he didn't know it at the time, but over the next five decades, he'd draw on these dueling identities to forge a whole new way to think about pain. |
Permítanme terminar con las palabras de Jean Monnet: "Siempre he creído que Europa se forjaría mediante crisis y que, al final, Europa sería la suma de las soluciones a dichas crisis". | Let me end by quoting what Jean Monnet said: 'I have always believed that Europe would be built through crises and that it would be the sum of their solutions'. |
Keller era una de tres hermanos, y también tenía dos medio hermanos mayores del primer matrimonio de su padre, pero forjaría una profunda amistad con su maestra y compañera de toda la vida, Anne Sullivan. | Keller was one of three siblings, and also had two older half-brothers from her father's first marriage, but she would forge a deep friendship with her teacher and long-time companion, Anne Sullivan. |
Mediante este proceso, se desarrollaría el mejor enfoque posible y se forjaría la voluntad social para lidiar con la crisis de una manera que concordara con hacer nacer un mundo sin relaciones opresivas o divisiones entre los diferentes pueblos. | Through this process, the best possible approach would be developed and the societal will would be forged to deal with this crisis in a way consistent with bringing into being a world without any oppressive relations and divisions between peoples. |
Forjaría el ALCA nuevo alcance peligroso con reglas extensas de la liberalización de los servicios publicos esenciales como la educación, la salud, la energía y el agua, el medioambiente, el servicio postal, y otros más. | The FTAA would forge into new dangerous ground through its far-reaching rules on liberalization of essential services such as education, health care, energy and water utilities, environmental services, postal service, and many others. |
También se acordó que el Proceso de Kimberley forjaría relaciones más estrechas con las comunidades afectadas y con la sociedad civil a nivel local. | It also was agreed that the Kimberley Process will develop closer relations with the communities affected and civil society at the local level. |
Açoforja es una forjaría libre de mediano/pesado porte, fundada en marzo de 1973 por el Sr. Cel so Mauricio Almeida de Mello, e inició sus operaciones en 1977. | Açoforja is an open forging works of medium/heavy capacity, established in March 1973 by Engr. Celso Maurício Almeida de Mello and began its operations in 1977. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.