Possible Results:
El PNUD fortalecerá las alianzas existentes y forjará otras nuevas. | UNDP will strengthen existing partnerships and forge new ones. |
El conocimiento de los mundos distantes forjará la corona del triunfo. | Knowledge of the far-off worlds will forge the crown of achievement. |
Llegará un momento cuando tu hija forjará el comienzo de un Nuevo Orden. | There will come a time when your daughter will usher in a New Order. |
Considero que el desenlace de estos conflictos forjará nuestro mundo durante varias décadas. | I believe the outcome of these conflicts will shape our world for decades to come. |
Se forjará una estrecha colaboración y asociaciones estratégicas con otros asociados para el desarrollo en Nigeria. | Close collaboration and strategic partnerships will be forged with other development partners in Nigeria. |
Un acto así forjará vínculos de lealtad entre estos clanes que durará por los siglos. | Such an act will forge bonds of loyalty between these clans that will endure for ages to come. |
Él construirá un templo en las tierras de la facción ganadora y forjará una poderosa alianza con esta facción. | He will build a temple in their lands and forge a powerful alliance with this faction. |
El pueblo forjará siempre sus ideas en materia de Tradición basándose en alguien que habla con autoridad. | The people will always form their ideas about Tradition on the basis of someone who speaks with authority. |
Estamos dispuestos a sumarnos al consenso mundial que forjará el destino de las generaciones presentes y futuras. | We stand ready to join in a global consensus which will shape the destiny of our present and future generations. |
También estamos dispuestos a creer que Airwheel forjará un futuro brillante para los jugadores y otros usuarios en varias industrias. | We are also willing to believe that Airwheel will forge a bright future for the players and others in various industries. |
El proceso educativo forjará una nueva imagen de la mujer, pero necesitamos la cooperación y la alianza de los medios. | The educational process will provide a new image of women, but we need cooperation and partnership with the media. |
Así pues, el PNUMA aprovechará los programas y asociaciones existentes, y forjará nuevas cuando proceda. | That being the case, UNEP will build on existing programmes and partnerships and at the same time establish new ones where appropriate. |
El dolor, el gran ablandador, derretirá la rigidez del antiguo orden mundial y forjará los cimientos de una Nueva Era. | Pain, the great tenderizer, will melt the rigidity of the old world order and forge the foundations of a New Age. |
Con la ayuda de la no solo despiadada sino también carismática condesa De Valois, Victoire se forjará un nuevo destino. | With the help of the ruthless and charismatic countess, Victoire carves out a new life for herself. |
Así pues, el PNUMA aprovechará los programas y alianzas existentes, y forjará nuevas alianzas cuando proceda. | That being the case, UNEP will build on existing programmes and partnerships and at the same time establish new ones where appropriate. |
El PNUD forjará alianzas sólidas con las instituciones de Bretton Woods y las organizaciones competentes de las Naciones Unidas que realizan actividades en esta esfera. | UNDP will forge strong partnerships with the Bretton Woods institutions and relevant United Nations organizations working in this area. |
Encomendarnos su niño significa que conocerá a los miembros de nuestro personal y forjará lazos que durarán por muchos años venideros. | Entrusting your child with us means they will get to know staff members and form bonds that will last for years to come. |
El Consejo forjará una mayor participación de una amplia gama de partes interesadas y promoverá una sólida interfaz entre el conocimiento y las políticas. | The Council will forge greater participation from a broad range of relevant stakeholders and promote a strong interface between knowledge and policy. |
Tomará en cuenta las cuestiones de la salud y la enajenación del trabajo que las personas experimentan; forjará nuevas relaciones de comunidad y cooperación. | It will take in issues of health and the alienation from work that people might experience; it will forge new relations of community and cooperation. |
El UNICEF forjará alianzas con los organismos de las Naciones Unidas en los ámbitos específicos del programa para el país, como se señala en el párrafo 30 infra. | UNICEF will pursue partnerships with United Nations agencies in the specific areas of the country programme, as noted in paragraph 30 below. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.