The plan which it foreshadowed has become a reality.  | El plan que predecía se ha convertido en realidad.  | 
Joel: Tells of the plagues which foreshadowed future judgment.  | Joel: Cuenta las plagas que anunciarían el juicio futuro.  | 
Joel: Tells of the plagues which foreshadowed future judgment.  | Joel: Relata las plagas que prefiguraron el juicio venidero.  | 
The evolution of these tendencies was foreshadowed in the LSSP's betrayal.  | La evolución de estas tendencias fue anticipada en la traición del LSSP.  | 
The book foreshadowed the development of capitalism into the 21st century.  | El libro anunciaba el desarrollo del capitalismo en el siglo XXI.  | 
Was it disillusion that foreshadowed our generation during the nineties?  | ¿Será el desencanto que vaticinaban a nuestra generación durante los años noventa?  | 
Nothing foreshadowed that soon the circumstances could improve with his victory.  | Nada hacía presagiar que en breve las circunstancias pudieran mejorar con su victoria.  | 
The Party programme foreshadowed the campaign of terrorism.  | El programa del partido anunciaba la campaña de terrorismo.  | 
These two miracles foreshadowed the Eucharist.  | Estos dos milagros prefiguraron la Eucaristía.  | 
As foreshadowed in the initial report under the Covenant (para.  | Como ya se preveía en el informe inicial (párr.  | 
Otherwise this foreshadowed provision would be redundant.  | De lo contrario, esta disposición que se prevé sería redundante.  | 
This is foreshadowed in the Convention's Outreach Programme (Resolution VII.9).  | Esto se ha previsto en el Programa de Promoción de la Convención (Resolución VII.9).  | 
This has been foreshadowed in the Convention's Outreach Programme (Resolution VII.9).  | Esto ha sido previsto en el Programa de Promoción de la Convención (Resolución VII.9).  | 
Its incredible potency is foreshadowed by its frosty resin, rich in THC.  | Su resina escarchada y rica en THC presagia su increíble potencia.  | 
Clouds began forming in the sky and a strong wind foreshadowed misfortune.  | El cielo empezó a nublarse y un viento fuerte presagiaba una desgracia.  | 
Nothing foreshadowed that the Infinite Spirit would personalize with prerogatives of energy manipulation.  | Nada presagiaba que el Espíritu Infinito personalizaría con prerrogativas de manipulación de la energía.  | 
The fundamental forms of ferns followed, to bear spores that foreshadowed seeds.  | Los tipos fundamentales de helechos las siguieron, lanzando esporas que anunciaban las semillas.  | 
Time is foreshadowed in the second level.  | En el segundo nivel, se presagia el tiempo.  | 
Not foreshadowed in the morning so difficult to eliminate–The sun was shining treacherous.  | No se anunció en la mañana, tan difíciles de eliminar – El sol brillaba traicionero.  | 
As foreshadowed in New Zealand's initial report under the Covenant (paras.  | Como se apuntaba en el informe inicial de Nueva Zelandia de conformidad con el Pacto (párrs.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of foreshadow in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
