forerunner

Women such as Spatz have a forerunner in Johnnie Tillman Blackston.
Mujeres como Spatz tienen un precursor en Johnnie Tillman Blackston.
In Brazil, Luis Claudio Mattos is considered the forerunner.
En Brasil, Luis Claudio Mattos es considerado el precursor.
Utopia was the forerunner of a series of similar books.
Utopía fue el precursor de una serie de libros semejantes.
Photography was the forerunner of this type of invention.
La fotografía era el precursor de este tipo de invención.
Sathya Sai Baba is a forerunner of the Golden Age.
Sathya Sai Baba es un heraldo de la Edad de Oro.
James Ensor (1860-1949) is considered a forerunner of Flemish expressionism.
James Ensor (1860-1949) se considera precursor del expresionismo flamenco.
These tiny bumps are a forerunner to an eruption of acne.
Estas pequeñas protuberancias son un precursor de una erupción de acné.
It can be a forerunner for type 2 diabetes.
Puede ser un precursor de la diabetes tipo 2.
Along with PAPYRUS, parchment is considered the forerunner of paper.
Además del PAPYRUS, el pergamino es considerado un precursor del papel.
Many have regarded him as a forerunner of modernism.
Muchos lo han visto como un precursor del modernismo.
Thomas Judge CM was a forerunner of the Lay Apostolate.
Thomas Judge CM fue un precursor del apostolado laico.
It is all the forerunner of a complete return to your sovereignty.
Es todo el presagio de un regreso completo a su soberania.
Moral recovery is essentially the forerunner of economic recovery.
La recuperación moral es esencialmente el precursor de la recuperación económica.
We can say it is a great advance in comparison with the forerunner.
Podemos decir que es un gran avance en comparación con el precursor.
This was the forerunner of the continuing annual Jazz Jamboree in Warsaw.
Este sería el precursor del Jazz Jamboree anual de Varsovia.
Origata is said to be the forerunner of origami.
Dicen que el origata es el precursor del origami.
The crocus is a forerunner of spring.
El azafrán es un precursor de la primavera.
Despair may be the forerunner of recovery of vision.
La desesperación puede ser la precursora de la recuperación de la visión.
EGNOS is the forerunner of the Galileo system.
EGNOS es el precursor del sistema GALILEO.
Speaking of constitutions, the bourgeoisie was the forerunner.
En materia de constituciones, la burguesía es la precursora.
Other Dictionaries
Explore the meaning of forerunner in our family of products.
Word of the Day
to dive