forcejear con

Popularity
500+ learners.
Mira. Sin ofender ¿de acuerdo? No pueden forcejear con él.
Look, no offense, okay, but you can't outmuscle him.
La inmensa mayoría de las personas en el movimiento ambiental sí ven ese objetivo con seriedad; para ser consecuentes, deben forcejear con seriedad con la manera en que se podría lograr ese objetivo.
The overwhelming majority of people in the environmental movement are indeed serious in that goal; to be consistent, they must seriously grapple with how that goal could be achieved.
¿Hay algún voluntario dispuesto a forcejear con el campeón en el cuadrilátero?
Are there any volunteers willing to wrestle the champion in the ring?
Comencé a forcejear con otras cuestiones más profundamente.
And I started to wrangle with other questions more deeply.
Si hubo deficiencias, es necesario identificarlas y forcejear con el porqué.
If there were shortcomings, you have to identify those and wrestle with why.
Bien, ¿Recuerda forcejear con ella en el estacionamiento?
Well, do you remember... trying to force yourself on her in the parking lot?
Tras forcejear con ellos, sintió como todo su cuerpo se paralizaba por completo.
After struggling with them, he felt paralysis enter his whole body.
Se observa cómo nuestras comunidades eclesiales tienen que forcejear con debilidades, fatigas, contradicciones.
One sees how our ecclesial communities are struggling with weaknesses, weariness and divisions.
Me gusta forcejear con ella.
I like to wrestle with her.
Por ello, esta misión electoral tendrá que forcejear con las autoridades camboyanas.
This electoral mission will therefore have to wrestle with the authorities in Phnom Penh.
Enseguida comenzaron a forcejear con Lot, y se acercaron para romper la puerta.
They kept bringing pressure on Lot and moved forward to break down the door.
Desde el momento en que llegamos, a los estudiantes les interesaba conversar y forcejear con cosas.
From the time we got there, students were into talking and wrestling with stuff.
Bien, ¿recuerda... forcejear con ella en el estacionamiento? ¡Objeción!
Well, do you remember... trying to force yourself on her in the parking lot?
También hemos comenzado a forcejear con nuevas ideas sobre cómo maximizar esta influencia mutua.
There is also important beginning brainstorming going on over how to maximize this mutual influence.
Enseguida comenzaron a forcejear con Lot, y se acercaron para romper la puerta.
So they rushed at and pressed violently against Lot and came close to breaking down the door.
Tenía que forcejear con todo lo que me habían enseñado previamente para llegar a la Verdad.
I had to wrestle with everything I had previously been taught to find Truth.
Al cabo de dos horas, después de incluso forcejear con los guardas de seguridad, me vacunó otra enfermera.
After two hours, even after wrestling with the security guards, another nurse vaccinated me.
Comienzan ellos mismos a lanzar piedras y a forcejear con carros lanza-agua y gases que llegan de inmediato.
They start to throw stones and to struggle with water and gas throwing trucks that arrive immediately.
Dr. Albert Cronenberg: ¡Seguridad! ¡Seguridad! [Dr. Cronenberg parece forcejear con el Oficial de Seguridad Li]
Dr. Albert Cronenberg: Security! Security! [Dr. Cronenberg appears to struggle with Security Officer Li]
Queremos compartir algo de nuestro pensamiento y experiencia de forcejear con cómo hacer las cosas un poco diferente.
We want to share some thinking and some experience on trying to wrestle with how to do things a little differently.
Word of the Day
frozen