forcejear
Me recordó que yo había forcejeado con uno de esos fantasmas. | He reminded me that I had wrestled with one of those phantoms. |
Eso es algo con lo que hemos forcejeado, y estamos aprendiendo cómo hacerlo. | That is something we've been wrangling with, and we're learning how to do that. |
BA ha forcejeado profundamente con todo eso y ha estudiado el desarrollo de la sociedad humana más ampliamente — aprendiendo de todo. | BA has wrangled deeply with all this as well as studying developments in human society more broadly—learning from all quarters. |
Los hombres siempre han forcejeado sobre las paradojas de las Escrituras—dos principios aparentemente opuestos moldeados dentro de uno solo para traer el equilibrio de ambas verdades. | Men have always grappled over the paradoxes of the Scriptures—the two seemingly opposites molded into one principle that bring about the balance of both truths. |
Ésta es una cita compleja y Avakian la ha desmenuzado y ha forcejeado con el materialismo y la dialéctica de la misma en varias obras. | This is a complex quote and Avakian has broken this down and wrangled with the materialism and dialectics of this in a number of places. |
Durante las últimas 2 semanas mis estudiantes han compartido el libro y forcejeado con las declaraciones de poder que Bob Avakian hizo para trance-formar al Pueblo para la Revolución. | For the past 2 weeks my student's have been passing the book around and wrangling over the statement's of power Bob Avakian made to trance-form the People for Revolution. |
Durante las últimas 2 semanas mis estudiantes han compartido el libro y forcejeado con las declaraciones de poder que Bob Avakian hizo para trance -formar al Pueblo para la Revolución. | For the past 2 weeks my student's have been passing the book around and wrangling over the statement's of power Bob Avakian made to trance -form the People for Revolution. |
Él no solamente ha retomado y forcejeado con las cuestiones apremiantes que se presentan urgentemente sino que en su método y enfoque científico desafía y provoca a otros a hacer lo mismo. | He not only has taken up and wrangled with the pressing questions that urgently present themselves but, in his scientific method and approach, challenges and provokes others to do the same. |
Sin embargo, como hemos señalado, de haber forcejeado con la entrevista a Skybreak, ¿cómo difiere el análisis científico de la sociedad humana del estudio científico de los ecosistemas, con todas sus interacciones e interrelaciones multifacéticas y dinámicas? | But as we pointed out, from having grappled with the Skybreak interview, how does the scientific analysis of human society differ from scientifically studying ecosystems, with all their multi-faceted dynamic interactions and inter-relationships? |
Hemos forcejeado mucho con la manera de poner los problemas de la revolución ante las masas, para que empiecen a satisfacer las necesidades de los diferentes problemas particulares que enfrentamos en un momento dado. | We've wrangled a lot about putting the problems of the revolution to the masses of people, to bring them in to fulfill the needs of different particular problems we are confronting at any given time. |
Y como he forcejeado por entenderlo, he llegado a una especie de metodología para abordar el tema que parece funcionar en mis investigaciones. | And as I struggled to understand that, I came up with a way of framing the question that seemed to work for me in my investigations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.