Possible Results:
forcejear
Me atacó; forcejeé con él. | He went after me. I struggled with him. |
Grité y forcejeé, y después de que un vacío estuviera de nuevo en mi habitación del ático extendido sobre los cinco círculos fosforescentes en el suelo. | I screamed and struggled, and after a blankness was again in my attic room sprawled flat over the five phosphorescent circles on the floor. |
Con este método, es probable que tu lagartija forcejee y quizás te muerda. | With this method, your lizard is likely to struggle and may bite you. |
Se va a requerir que la gente explore y forcejee con la Nueva Síntesis del Comunismo. | It's going to take people digging into and engaging with the New Synthesis of Communism. |
Dejar que la gente experimente y forcejee con BA por su cuenta, de cerca y en vivo en una presentación filmada muy intensa. | Letting people experience and grapple with BA themselves, up close and live, in a gripping filmed presentation. |
Aunque no estará mal que forcejee un poco, no es bueno que el cachorro se enfrente a ti cuando intentes manipularlo. | Though a little bit of struggle is okay, you don't want a puppy who fights you when you try to handle it. |
Cuanto más se forcejee con el contenido de la nueva síntesis en todos sus aspectos, entra en relieve con mayor agudeza lo que estamos haciendo y tenemos que estar haciendo hoy. | The more you wrangle with the content of the new synthesis—in all its aspects—the more what we are—and need to be—doing today comes into sharper relief. |
Como dije, no voy a hacerlo todo aquí —todo el trabajo— parte de esto será en la forma de preguntas para que la o el lector reflexione y forcejee con ellas. | As I said, I'm not gonna do everything here—all the work—some of it is gonna be in the form of questions for people to think about and grapple with. |
Y éntrele, explore con seriedad y forcejee con el análisis más profundo acerca de la causa del problema y de la solución definitiva que necesitamos: la revolución, y un mundo completamente nuevo. | And get into—seriously get into, and engage—the deeper analysis as to the cause of the problem and the ultimate solution we need: revolution, and a whole new world. |
Esto nos pondría en el año 2015 cuando el Destructor pase por nuestro sistema solar entre Júpiter y Marte, atraviese el plano eclíptico—lo cual está a punto de hacer— y forcejee con nuestro Sol para finalmente hacer su perihelio para regresar al espacio. | That would place us in 2015 when The Destroyer passes through our Solar System between Jupiter and Mars, pass through the ecliptic plane—which it is about to do—and wrestle with our Sun to finally make its perihelion to return to space. |
Sobre mi aparicióncomo identidad separada, al principio mí forcejeé un pedacito, al igual queella. Entonces caímos en el ejemplo cómo de usted hacer cuando usted seseparó en aspectos también. | Upon my emergence as a separate identity, I at first floundered a bit, as did she, and then we fell into the example of how all of you do when you aspected as well. |
Forcejeé para arrancarlo del suelo, antes de que alguien más viniese. | Of course, I was able to realize that myself. |
A mi parecer, cada minuto que pase en que no se discuta con seriedad la nueva síntesis del comunismo de BA y no se forcejee con ella, es otro minuto perdido en la lucha por emancipar a la humanidad de los horrores de este mundo capitalista imperialista. | In my view, every minute that goes by where Bob Avakian's new synthesis of communism is not being seriously engaged and grappled with is another minute lost in the struggle to emancipate humanity from the horrors of this capitalist-imperialist world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.